Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over opleidingen
Advies geven over trainingen
Adviseren over opleidingen
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Informatiesessies over opleidingen organiseren
Infosessies over opleidingen organiseren
Juridisch bindend besluit
Opleidingen over milieuaangelegenheden geven
Opleidingen over milieukwesties geven
Raad geven over opleidingen
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Vertaling van "besluit de opleidingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over opleidingen | raad geven over opleidingen | advies geven over opleidingen | advies geven over trainingen

donner des conseils sur une formation


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


opleidingen over milieuaangelegenheden geven | opleidingen over milieukwesties geven

mener des formations sur des questions environnementales


Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


informatiesessies over opleidingen organiseren | infosessies over opleidingen organiseren

organiser des séances d'information sur les études


Raadgevende commissie voor de gecertificeerde opleidingen

Commission consultative des formations certifiées


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° in de desbetreffende specialiteit geen krachtens dit besluit erkende opleidingen geven" .

2° ne pas dispenser de formations reconnues en vertu du présent arrêté, dans la spécialité concernée».


Art. 19. § 1. De Minister bepaalt de opleidingen die, op het ogenblik van inwerkingtreding van dit besluit, als gelijkwaardig worden beschouwd met de door dit besluit beoogde opleidingen.

Art. 19. § 1 . Le Ministre détermine les formations qui, au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont jugées équivalentes aux formations visées par le présent arrêté.


7 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit nr. 2 tot toekenning van de erkenning als opleidingscentrum voor de organisatie van de opleidingen en examens betreffende de erkenning als EPB-verantwoordelijke De Minister van de Plaatselijke Besturen, Stedelijk Beleid, Huisvesting en Energie, Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen, artikel 47; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebo ...[+++]

7 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel n° 2 accordant l'agrément en qualité de centre de formation pour l'organisation des formations et examens des candidats à l'agrément de responsable PEB Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de l'Energie, Vu le décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, l'article 47; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, les articles 74, 75 et 76; Considérant les demandes d'agrément en qualité de centre de formation pour l'organisation des format ...[+++]


8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende uitvoering van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 346, §§ 2 en 3; Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap " ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 10 juin 2016 réglant certains aspects des formations en alternance LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, articles 20 et 87, § 1, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 346, §§ 2 et 3 ; Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre), article 13, modifié par le décret ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe geven ze FOGRA volgende opdrachten : - het opstellen van een document dat aan elke onderneming de mogelijkheid geeft om jaarlijks de opleidingen, die door hun werknemers tijdens het afgelopen jaar gevolgd werden, te laten inschrijven; - het vastleggen van een lijst met soorten opleidingen die in aanmerking kunnen genomen worden om te voldoen aan artikel 32 van het collectief contract van 30 november 1990 en/of in het kader van de verplichtingen die voortkomen uit het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van ...[+++]

Pour ce faire, ils chargent FOGRA des missions suivantes : - élaborer un document permettant à chaque entreprise de faire enregistrer annuellement les formations suivies par leurs travailleurs durant l'année écoulée; - déterminer une liste des types de formations pouvant entrer en ligne de compte pour le respect de l'article 32 du contrat collectif du 30 novembre 1990 et/ou dans le cadre des obligations issues de l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I); - mettre en place et promouvoir une offre attractive et motivante de formations sect ...[+++]


Art. 2. In volgende bijlagen, die bij dit besluit zijn gevoegd, worden de standaardtrajecten voor de opleidingen van het tijdelijke onderwijsproject opgenomen: 1° bijlage 2: standaardtraject chemische procestechnieken duaal; 2° bijlage 3: standaardtraject elektrische installaties duaal; 3° bijlage 4: standaardtraject elektromechanische technieken duaal; 4° bijlage 5: standaardtraject groen- en tuinbeheer duaal; 5° bijlage 6: standaardtraject haarverzorging duaal; 6° bijlage 7: standaardtraject ruwbouw duaal; 7° bijlage 8: stand ...[+++]

Art. 2. Dans les annexes suivantes jointes au présent arrêté, sont repris les parcours standard pour les formations du projet temporaire d'enseignement: 1° annexe 2 : parcours standard en alternance chemische procestechnieken ; 2° annexe 3 : parcours standard en alternance elektrische installaties ; 3° annexe 4 : parcours standard en alternance elektromechanische technieken ; 4° annexe 5 : parcours standard en alternance groen- en tuinbeheer ; 5° annexe 6 : parcours standard en alternance haarverzorging ; 6° annexe 7 : parcours standard en alternance ruwbouw ; 7° annexe 8 : parcours standard en alternance zorgkundige ; Art. 3. D ...[+++]


25 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 30 april 2014 houdende vaststelling van de lijst van de opleidingen die in aanmerking komen voor de professionelen in de audiovisuele sector De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, Gelet op het decreet van 10 november 2011 betreffende de ondersteuning van de filmsector en de audiovisuele creatie; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 maart 2012 betreffende de steun voor opleiding, gewijzigd op 13 februari 201 ...[+++]

25 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 avril 2014 établissant la liste des formations éligibles pour les professionnels dans le domaine audiovisuel La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Vu le décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la création audiovisuelle; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 mars 2012 relatif aux aides à la formation modifié le 13 février 2014 ; Vu l'arrêté ministériel du 30 avril 2014 établissant la liste des formations éligibles pour les professionnels dans le domaine audiovisuel modifié le 9 février 2015 et le 3 ju ...[+++]


3° het totale aantal dagen per jaar waarop overeenkomstig artikel 2.1 van dit besluit voortgezette opleidingen voor burgers georganiseerd werden.

3° le nombre total annuel de jours de formation continue où, conformément à l'article 2.1 du présent arrêté, des activités de formation ont été organisées en faveur des citoyens.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de wijzigingen voorzien in dit besluit de opleidingen betreft die gedeeltelijk werden verstrekt in 2001 en geheel in 2002; dat de erkende politiescholen nog steeds wachten op de subsidies die verbonden zijn aan die opleidingen waarbij de uitbetaling ervan afhankelijk is van de bekendmaking van dit besluit; elke vertraging brengt het financieel evenwicht van de erkende politiescholen danig in gevaar daar die subsidies voor hun de primaire bron van financiële inkomsten vormt;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que les modifications introduites par le présent arrêté concernent des formations dispensées pour partie durant l'année 2001 et pour leur totalité durant l'année 2002; que les écoles de police agréées sont toujours en attente des subsides liés à ces formations dont le versement est conditionné par la publication dudit arrêté royal; tout retard mettrait sérieusement en danger l'équilibre financier des écoles de police agréées pour lesquelles les subsides constituent la principale source de rentrées financières;


De opleidingsinstelling kan de toegang tot de in dit besluit geregelde opleidingen bovendien verbinden aan de voorwaarde dat de kandidaat-cursist de door haar overeenkomstig artikel 7 van dit besluit georganiseerde medische en psychotechnische onderzoeken, met goed gevolg ondergaan heeft.

L'organisme de formation peut en outre lier l'accès aux formations réglées par le présent arrêté, à la condition que le candidat ait réussi avec fruit les examens médicaux et psychotechniques qu'il organise, conformément à l'article 7 du présent arrêté.


w