Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
Dagboek van de budgettaire verrichtingen
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
LGO-besluit
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Verrichtingen bij het opdienen van voedsel
Werkwijze bij foodservice
Werkwijze bij het serveren van voedsel

Traduction de «besluit die verrichtingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


dagboek van de budgettaire verrichtingen

livre journal des opérations budgétaires


grootboek van de budgettaire verrichtingen - ontvangsten

grand livre des opérations budgétaires de recettes


sluiting der verrichtingen van het faillissement

clôture des opérations de la faillite


Besluit betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap | LGO-besluit

décision d'association outre-mer | Décision du Conseil relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté européenne


verrichtingen bij het opdienen van voedsel | werkwijze bij foodservice | werkwijze bij het serveren van voedsel

opérations de restauration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder afbreuk te doen aan de vorige alinea registreert de titelvoerende rekenplichtige, overeenkomstig het artikel 25 van onderhavig besluit, zijn verrichtingen in het boekhoudsysteem en voegt hij bij zijn rekeningen de volgende documenten met betrekking tot de boekhoudperiode:

Sans préjudice de l'alinéa précédent, le comptable titulaire qui, conformément à l'article 25 du présent arrêté, enregistre ses opérations dans le système de comptabilité, joint à ses comptes les documents suivants, relatifs à la période comptable :


Om de coördinatie tussen al de in dit besluit voorziene verrichtingen te waarborgen, voorziet artikel 19 dat de verrichtingen vermeld in de artikelen 2, 5, 9 en 11 allen uiterlijk op hetzelfde ogenblik, zijnde 1 januari 2014, uitwerking krijgen en dat de vennootschappen daartoe de nodige stappen dienen te ondernemen, d.w.z. dat de nodige beslissingen moeten worden genomen door hun bevoegde organen opdat de verrichtingen effectief u ...[+++]

Afin de garantir la coordination entre toutes les opérations prévues dans le présent arrêté, l'article 19 prévoit que les opérations énoncées aux articles 2, 5, 9 et 11 prennent toutes effet, au plus tard, au même moment, à savoir le 1 janvier 2014 et que les sociétés doivent entreprendre les démarches nécessaires à cette fin, c'est-à-dire que les décisions nécessaires doivent être adoptées par leurs organes compétents, de sorte que les opérations puissent effectivement prendre effet au plus tard le 1 janvier 2014.


2. De onder lid 1 bedoelde verrichtingen worden door de Commissie beoordeeld en ingeval deze aan de selectiecriteria van artikel 6 en de in artikel 9, lid 2, en bijlage II, omschreven algemene doelstellingen voldoen, besluit de Commissie dat de EU-garantie op die verrichtingen betrekking heeft.

2. La Commission évalue les opérations visées au paragraphe 1 et, si elles répondent aux critères d’éligibilité fixés à l’article 6, aux objectifs généraux fixés à l’article 9, paragraphe 2, et à l’annexe II, décide de leur étendre la couverture de la garantie de l’Union.


Deze verrichtingen worden door de Commissie beoordeeld en ingeval deze aan de materiële vereisten van artikel 5 en de EFSI-overeenkomst voldoen, besluit de Commissie dat de EU-garantie op die verrichtingen betrekking heeft.

La Commission évalue ces opérations et, si elles répondent aux exigences de fond énoncées à l’article 5 et dans l’accord EFSI, décider d'étendre à elles la couverture de la garantie de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Van 15 november tot 31 december van het jaar dat aan het eerste begrotingsjaar na de datum waarop dit besluit van toepassing wordt, voorafgaat, wordt de verificatie vooraf van verrichtingen die aangerekend worden aan het eerste begrotingsjaar na de datum waarop dit besluit van toepassing wordt, uitgevoerd door de financieel controleur die is aangesteld uit hoofde van artikel 27, lid 3, van de Europol-overeenkomst.

4. Pendant la période allant du 15 novembre au 31 décembre de l’année qui précède le premier exercice budgétaire suivant la date d’application de la présente décision, le contrôleur financier désigné en vertu de l’article 27, paragraphe 3, de la convention Europol assure la vérification ex ante des opérations relevant du premier exercice budgétaire suivant la date d’application de la présente décision.


3. Vanaf 15 november van het jaar dat aan het eerste begrotingsjaar na de datum waarop dit besluit van toepassing wordt, voorafgaat, wordt de opdracht tot betaling voor verrichtingen die aangerekend worden aan het eerste begrotingsjaar na de datum waarop dit besluit van toepassing wordt, gegeven door de directeur die benoemd is op grond van artikel 29 van de Europol-overeenkomst.

3. À compter du 15 novembre de l’année qui précède le premier exercice budgétaire suivant la date d’application de la présente décision, les opérations relevant dudit premier exercice budgétaire sont autorisées par le directeur désigné en vertu de l’article 29 de la convention Europol.


Art. 5. In de in artikel 4 van dit besluit beoogde besluiten dienen, waar nodig, de woorden " Belfox c.v" . te worden vervangen door de woorden " de Effectenbeursvennootschap van Brussel n.v" . , wanneer het gaat om de organisatie van, de werking van, het toezicht op en de politie van de markt, en door de woorden " de dochteronderneming van de Effectenbeursvennootschap van Brussel n.v. die in artikel 2 van het koninklijk besluit van .betreffende de erkenning van de E.B.V. B. n.v. en tot wijziging van koninklijk besluit van 22 december 1995 houdende de oprichting en de inrichting van de Belgische Future- en Optiebeurs beoogd wordt" , wan ...[+++]

Art. 5. Dans les arrêtés visés à l'article 4 du présent arrêté, lorsqu'il y a lieu, les mots " Belfox s.c" . sont remplacés par les mots " la Société de la Bourse de valeurs mobilières de Bruxelles s.a" . lorsqu'il s'agit de l'organisation, du fonctionnement, de la surveillance et de la police du marché, et par les mots " la filiale de la Société de la Bourse de valeurs mobilières de Bruxelles s.a. visée à l'article 2 de l'arrêté royal du .relatif à la reconnaissance de la S.B.V. M.B. s.a. et modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif à la création et à l'organisation de la Bourse Belge des futures et options" lorsqu'il s'agi ...[+++]


4. Alle kosten die de Gemeenschap bij het sluiten en uitvoeren van de in dit besluit bedoelde verrichtingen maakt, komen ten laste van de Slowaakse Republiek.

4. Tous les frais connexes encourus par la Communauté pour la conclusion et l'exécution de l'opération prévue par la présente décision sont à la charge de la République slovaque.


4. Alle kosten die de Gemeenschap bij het sluiten en uitvoeren van de in dit besluit bedoelde verrichtingen maakt, komen ten laste van Algerije.

4. Tous les frais connexes encourus par la Communauté pour la conclusion et l'exécution de l'opération prévue par la présente décision sont à la charge de l'Algérie.


4. Alle kosten die de Gemeenschap bij het sluiten en uitvoeren van de in dit besluit bedoelde verrichtingen maakt, komen ten laste van Oekraïne.

4. Tous les frais connexes encourus par la Communauté pour la conclusion et l'exécution de l'opération prévue par la présente décision sont à la charge de l'Ukraine.


w