Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Eigenaar van een lager gelegen erf
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Lager gelegen erf
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Vertaling van "besluit en gelegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

centre de récréation situé près des localités


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


letsel van lumbale, sacrale en in-bekken-gelegen sympathische-zenuwen

Lésion traumatique des nerfs sympathiques lombaires, sacrés et du bassin




eigenaar van een lager gelegen erf

propriétaire inférieur


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De juridische grondslag voor dit koninklijk besluit is gelegen in artikel 11 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (hierna: de « Elektriciteitswet »).

Le présent arrêté trouve sa base juridique dans l'article 11 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité (ci-après : la « loi électricité »).


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Chiny, Etalle, Habay, Léglise en Tintigny wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34050- « Bassin de la Semois entre Tintigny et Jamoigne ».

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34050 - " Bassin de la Semois entre Tintigny et Jamoigne ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Chiny, Etalle, Habay, Léglise et Tintigny.


Art. 2. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Amel/Amblève, Malmedy en Waimes/Weismes, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie "BE33054- "Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné".

Art. 2. Est désigné comme site Natura 2000 BE33054 - « Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné », l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Amel/Amblève, Malmedy et Waimes/Weismes.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Chiny, Herbeumont, Léglise, Neufchâteau en Tintigny wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34049- « Basse-Vierre ».

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34049 - " Basse-Vierre ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Chiny, Herbeumont, Léglise, Neufchâteau et Tintigny.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Habay, Léglise en Neufchâteau wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34051- « Vallées du Ruisseau de Mellier et de la Mandebras ».

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34051 - "Vallées du Ruisseau de Mellier et de la Mandebras", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Habay, Léglise et Neufchâteau.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Gedinne, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35040 - "Vallée de la Hulle".

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE35040 - " Vallée de la Hulle ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire de la commune de Gedinne.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Houyet en Rochefort, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35023 - "Vallée de la Lesse entre Villers-sur-Lesse et Houyet".

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE35023 - " Vallée de la Lesse entre Villers-sur-Lesse et Houyet ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Houyet et Rochefort.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Ciney, Houyet en Rochefort, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35022 - "Bassin de l'Iwène".

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE35022 - " Bassin de l'Iwène ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Ciney, Houyet et Rochefort.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Dinant, Hastière en Onhaye wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE35019 - " Vallée de la Meuse en amont d'Hastière ".

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE35019 - " Vallée de la Meuse en amont d'Hastière ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Beauraing, Doische, Hastière et Houyet.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Aubange en Musson, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34067 - "Forêts et marais bajociens de Baranzy à Athus".

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34067 - " Forêts et marais bajociens de Baranzy à Athus ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Aubange et Musson.


w