Inzake de registratie als aannemer wil ik er het geachte lid op wijzen dat de wijzigingen die
door het koninklijk besluit van 1 juli 1996 zijn aangebracht aan het koninklijk besluit van 5 oktober 1978 tot uitvoering van de artikelen 400 tot 404 en van artikel 408, § 2, 2º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en de artikelen 30bis en 30ter , § 9, 2º, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende maatschappelijke zekerheid der arbeiders,
essentieel tot doel hadden een ongerijmdheid r ...[+++]echt te zetten.
En matière d'enregistrement comme entrepreneur, je tiens à signaler à l'honorable membre que les modifications que l'arrêté royal du 1 juillet 1996 a apportées à l'arrêté royal du 5 octobre 1978 portant exécution des articles 400 à 404 et de l'article 408, § 2, 2º, du Code des impôts sur les revenus 1992 et des articles 30bis et 30ter , § 9, 2º, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, avaient essentiellement pour but de corriger une aberration.