Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
Depressieve reactie
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
LGO-besluit
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "besluit inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


Besluit betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap | LGO-besluit

décision d'association outre-mer | Décision du Conseil relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté européenne


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister bevestigt dat het koninklijk besluit inderdaad niet langer van toepassing zal zijn eens het voorliggende wetsvoorstel gestemd.

Le ministre confirme que l'arrêté royal ne sera effectivement plus applicable dès que la présente proposition de loi aura été votée.


Mevrouw Van den Bossche, minister van Werk en Consumentenzaken antwoordt dat dit koninklijk besluit inderdaad in voorbereiding is en bezorgt de tekst van het ontwerp aan de leden van de commissie.

Mme Van den Bossche, ministre de l'Emploi chargée de la Protection de la consommation, répond que cet arrêté royal est effectivement en préparation et elle en transmet le texte en projet aux commissaires.


De minister bevestigt dat het koninklijk besluit inderdaad niet langer van toepassing zal zijn eens het voorliggende wetsvoorstel gestemd.

Le ministre confirme que l'arrêté royal ne sera effectivement plus applicable dès que la présente proposition de loi aura été votée.


Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 1°, van dit besluit inderdaad gemandateerd en voorgedragen worden door een erkende federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen en lid zijn van de adviescommissie voor de jeugdhuizen en -centra voor jongeren en hun federaties;

Considérant que les membres visés à l'article 1, 1° du présent arrêté sont en effet mandatés et proposés par une fédération agréée, dont la majorité des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes, et membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 1° van dit besluit inderdaad gemandateerd en voorgedragen worden door een erkende federatie, trouwens lid van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra;

Considérant que les membres visés à l'article 1, 1° du présent arrêté sont en effet mandatés et proposés par une fédération agréée, par ailleurs membre de la commission consultative des maisons et centres de jeunes;


Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 1° en 2°, van dit besluit inderdaad gemandateerd en voorgedragen worden door een erkende federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen, ontmoetings- en huisvestingscentra of informatiecentra voor jongeren;

Considérant que les membres visés à l'article 1, 1° et 2°, du présent arrêté sont en effet mandatés et proposés par une fédération agréée dont la majorité des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement ou centres d'information des jeunes;


Alhoewel het ontwerp daarin niet voorziet, zou dit besluit inderdaad moeten worden gewijzigd als volgt :

Bien que le projet ne le prévoie pas, il y aurait effectivement lieu de modifier cet arrêté de la manière suivante :


Overwegende dat de bepalingen bedoeld in voormeld besluit inderdaad betrekking hebben op de volgende aangelegenheden : de personeelsformatie, de commissie van beroep inzake openbaar ambt, de hoge raad van het openbaar ambt, de stage, de bevordering, het mandaat, het vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau, de disponibiliteit, de werktijdregeling, het stageverlof, het verlof wegens opdracht, het ziekteverlof, de tuchtregeling, de weddeberekening, de toelagen en vergoedingen, de administratieve en geldelijke anciënniteiten evenals de omzettings- en overgangsbepalingen;

Considérant, en effet, que les mesures visées par ledit arrêté ont trait aux matières suivantes : le cadre organique, la commission de recours en matière de fonction publique, le conseil supérieur de la fonction publique, le stage, la promotion, le mandat, le concours d'accession au niveau supérieur, la disponibilité, le régime de travail, le congé pour stage, le congé de mission, le congé de maladie, le régime disciplinaire, le calcul du traitement, les allocations et indemnités, les anciennetés administratives et pécuniaires ainsi que les mesures de conversion et transitoires;


Werd dit koninklijk besluit inderdaad nog niet genomen?

Monsieur le ministre confirme-t-il que cet arrêté royal d'application n'a pas été pris jusqu'ici ?


- Ik dank de minister voor dit duidelijke antwoord op mijn korte vraag. Ik kan de bakkers nu geruststellen dat het besluit inderdaad in het Staatsblad zal verschijnen.

- Je peux donc rassurer les boulangers : l'arrêté sera bien publié au Moniteur belge.


w