Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen
Contrair besluit
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Gepubliceerde oproep tot mededinging
Geregelde dienst
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Vertaling van "besluit is gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


gepubliceerde oproep tot mededinging

avis de mise en concurrence


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]




consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen

garantir la cohérence d'articles publiés


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het koninklijk besluit, dat de ambtshalve overdracht regelde van het personeel van RVA naar VDAB werd gerealiseerd op 29 maart 2015 en regelde de overdracht van 70 facilitatoren en coördinatoren-facilitatoren voor de opdracht van de activering van het zoekgedrag naar werk vanaf 1 april 2015. Dit besluit werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 3 april 2015.

L'arrêté royal du 29 mars 2015, qui établit, à partir du 1er avril 2015, le transfert d'office des 70 facilitateurs et coordinateurs-facilitateurs de l'ONEM vers le VDAB en ce qui concerne la mission d'activation du comportement de recherche d'emploi, a été publié au Moniteur belge le 3 avril 2015.


De maatregel werd opgenomen in de programmawet van 23 december 2009 en het koninklijk besluit werd gepubliceerd op 11 oktober 2011 (zie: koninklijk besluit van 2 oktober 2011 tot uitvoering van Titel 7, Hoofdstuk 2, van de programmawet van 23 december 2009).

Cette mesure avait été intégrée dans la loi-programme du 23 décembre 2009 et l'arrêté royal y relatif a été publié le 11 octobre 2011 (arrêté royal du 2 octobre 2011 portant exécution du Titre 7, Chapitre 2, de la loi-programme du 23 décembre 2009).


Ook dit koninklijk besluit werd gepubliceerd op 3 juli 2015.

Cet arrêté royal a également été publié le 3 juillet 2015.


Dit koninklijk besluit is gepubliceerd op 3 juli 2015.

Cet arrêté royal a été publié le 3 juillet 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreffende koninklijk besluit werd gepubliceerd op 11 juni 2015.

L’arrêté royal en question a été publié le 11 juin 2015.


Vervolgens deelt de minister mee dat een koninklijk besluit met betrekking tot de uitbreiding van het ouderschapsverlof in voorbereiding is. Het is wachten op het akkoord van de staatssecretaris van Begroting en eens dit akkoord wordt verstrekt kan het koninklijk besluit worden gepubliceerd.

La ministre précise ensuite qu'un arrêté royal relatif à l'élargissement du congé parental est en préparation et qu'il pourra être publié dès que le secrétaire d'État au Budget aura marqué son accord.


Vervolgens deelt de minister mee dat een koninklijk besluit met betrekking tot de uitbreiding van het ouderschapsverlof in voorbereiding is. Het is wachten op het akkoord van de staatssecretaris van Begroting en eens dit akkoord wordt verstrekt kan het koninklijk besluit worden gepubliceerd.

La ministre précise ensuite qu'un arrêté royal relatif à l'élargissement du congé parental est en préparation et qu'il pourra être publié dès que le secrétaire d'État au Budget aura marqué son accord.


Zo ja, bent u niet van oordeel dat die bevorderingen maar toegekend hadden mogen worden op het ogenblik dat een koninklijk besluit was gepubliceerd dat de taalkaders bepaalt voor alle graden van de hiërarchie van uw departement, op basis van het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot vaststelling van de betrekkingen van de ambtenaren van bepaalde centrale diensten, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen ?

Dans l'affirmative, n'estimez-vous pas que ces promotions n'auraient pu intervenir qu'une fois publié un arrêté royal fixant les cadres linguistiques pour tous les degrés de la hiérarchie de votre département sur base de l'arrêté royal du 19 septembre 2005 fixant les degrés de la hiérarchie pour l'application des lois linguistiques ?


Het koninklijk besluit van 18 maart 1971 tot instelling van het sociaal statuut, bepaalt dat de RIZIV-bijdrage slechts kan worden gestort als uiterlijk op 2 september van het betrokken jaar het desbetreffende koninklijk besluit is gepubliceerd.

L'arrêté royal du 18 mars 1971 instaurant le statut social dispose que la cotisation INAMI ne peut être versée qui si la publication de l'arrêté royal y relatif intervient au plus tard le 2 septembre de l'année concernée.


Wanneer zal het koninklijk besluit worden gepubliceerd en kan de wet van kracht worden?

Quant cette arrêté royal sera-t-il publié et quand la loi entrera-t-elle en vigueur ?


w