Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit reeds geëvalueerd " (Nederlands → Frans) :

Als besluit wens ik te benadrukken dat de verschillende indicatoren reeds worden gebruikt in concrete acties, maar dat deze acties nog niet geëvalueerd werden.

En conclusion, je tiens à souligner que différents indicateurs sont déjà utilisés dans le cadre d'actions concrètes, mais que ces actions n'ont pas encore été évaluées.


Zoals reeds gezegd is in advies 52.495/2, dat op 19 december 2012 is verstrekt over een ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 11 februari 2013 `houdende wijziging van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten en in het Ministerie van Defensie en andere bepalingen betreffende de evaluatie', zou in het ontwerp moeten worden bepaald dat ieder lid van de beroepscommissie inzake evaluatie bekleed moet zijn met een graad die gelijk is aan of hoger is dan d ...[+++]

Comme déjà mentionné dans l'avis 52.495/2 donné le 19 décembre 2012 sur un projet devenu l'arrêté royal du 11 février 2013 `portant modification de l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux et dans le Ministère de la Défense et d'autres dispositions relatives à l'évaluation', le projet reste en défaut de prévoir que tout membre de la commission de recours en matière d'évaluation doit être titulaire d'un grade égal ou supérieur à celui de l'éval.


Overwegende dat hierboven reeds werd vastgesteld dat er, voor wat de levering van deze dienst betreft, geen echte markt bestaat; dat dit ook blijkt uit het feit dat de netbeheerder reeds in het verleden moeilijkheden heeft ondervonden de dienst in voldoende volumes en aan redelijke prijzen aan te kopen; dat niet te verwachten is dat in het komende jaar de markt zal veranderen op een wijze die aan die situatie iets wezenlijks verandert; dat het, bijgevolg, aangewezen is om de volumes en prijzen die de categorieën van producenten die onder het toepassingsgebied van dit besluit ...[+++]

Considérant, qu'il a été constaté ci-dessus qu'il n'existe pas, pour ce qui concerne la fourniture de ce service, un véritable marché; que ceci peut également être déduit du fait que, dans le passé, le gestionnaire du réseau a éprouvé des difficultés pour acheter ce service dans des volumes suffisants et à des prix raisonnables; qu'il est difficile de croire que le marché va évoluer d'ici un an, de manière tel à ce que cette situation soit modifiée de façon substantielle; qu'il est, dès lors, préférable de déterminer jusqu'au 31 décembre 2011 les volumes et les prix que devront appliquer les catégories de producteurs qui tombent sous ...[+++]


zij worden geëvalueerd op basis van de managementplannen en operationele plannen zoals die werden vastgesteld in het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 vooraleer het gewijzigd werd bij het reeds vermeld koninklijk besluit van 1 februari 2005 of vastgesteld in het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 vooraleer het gewijzigd werd bij het voormelde koninklijk besluit van 12 april 2005.

— ils sont évalués sur la base des plans de management et des plans opérationnels tels que définis dans l'arrêté royal du 29 octobre 2001 avant sa modification par l'arrêté royal précité du 1 février 2005 ou dans l'arrêté royal du 2 octobre 2002 avant sa modification par l'arrêté royal précité du 12 avril 2005.


1. Werden de bepalingen van deze wet en dit koninklijk besluit reeds geëvalueerd ?

1. Les dispositions de la loi et de l'arrêté royal susvisés ont-elles déjà fait l'objet d'une évaluation ?


Als besluit wens ik te benadrukken dat de verschillende indicatoren reeds worden gebruikt in concrete acties, maar dat deze acties nog niet geëvalueerd werden.

En conclusion, je tiens à souligner que différents indicateurs sont déjà utilisés dans le cadre d'actions concrètes, mais que ces actions n'ont pas encore été évaluées.


Besluit 2005/387/JBZ, dat deze materie regelt op Europees niveau, werd reeds geëvalueerd door de Europese Commissie en zal worden herzien.

La décision 2005/387/JAI, qui règle cette matière au niveau européen, a déjà été évaluée par la Commission européenne et sera revue.


4. Mijn prioriteit op dit vlak is het waken over de uitvoering van de conventies met de bedrijven zoals voorzien is in het koninklijk besluit van 21 december 2001, namelijk de conventies handelend over de terugbetaling van specialiteiten die reeds geëvalueerd werden door de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen maar waarvoor de voorgestelde vergoedingsbasis niet proportioneel wordt geacht tegenover de criteria onderzocht bij de evaluatie.

4. Ma priorité dans ce domaine est de veiller à l'exécution des conventions avec des firmes comme prévu dans l'arrêté royal du 21 décembre 2001, c'est-à-dire des conventions portant sur le remboursement de spécialités déjà évaluées par la Commission de Remboursement des Médicaments, mais dont la base de remboursement proposée est estimée non proportionnelle aux critères examinés lors de l'évaluation.


Op 7 maart 2001 stelde de minister te streven naar juni 2001 voor de eerste implementatie van de RIZIV-overeenkomsten met 5 CVS-referentiecentra. 1. a) Is het koninklijk besluit tot samenstelling van de Medisch-Technische Raad reeds gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad? b) Zo ja, is de raad al geïnstalleerd? c) Wanneer zal de raad een verslag klaar hebben met richtlijnen voor de beoordeling van de arbeidsongeschiktheid van CVS-patiënten? d) Zal dit verslag geëvalueerd worden? ...[+++]

Le 7 mars 2001, le ministre a déclaré s'être fixé le mois de juin 2001 comme date butoir pour la première mise en oeuvre des conventions INAMI avec 5 centres de référence en matière de SFC. 1. a) L'arrêté royal portant composition du Conseil médico-technique a-t-il déjà été publié au Moniteur belge? b) Dans l'affirmative, ce conseil a-t-il déjà été installé? c) Quand le conseil pourra-t-il présenter un rapport contenant des directives pour l'évaluation de l'incapacité de travail de patients SFC? d) Ce rapport fera-t-il l'objet d'une évaluation?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit reeds geëvalueerd' ->

Date index: 2022-09-27
w