Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit ressorterende acties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de tenuitvoerlegging van het besluit tot vaststelling van een algemeen kader voor de financiering van communautaire acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid in de periode 2004-2007

Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l'appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 bis. De Commissie draagt er zorg voor dat de onder dit besluit ressorterende acties complementair zijn ten opzichte van de acties in het kader van de in lid 1 genoemde programma's en dat ze elkaar niet overlappen.

2 bis. La Commission veille à ce que les actions relevant de la présente décision soient complémentaires de celles relevant des programmes mentionnés au paragraphe 1 et qu'elles ne se chevauchent pas.


1 bis. De Commissie draagt er zorg voor dat de onder dit besluit ressorterende acties complementair zijn ten opzichte van de acties van de in lid 1 van dit artikel genoemde programma's en dat deze elkaar niet overlappen.

1 bis. La Commission veille à ce que les actions relevant de la présente décision soient complémentaires de celles relevant des programmes mentionnés au paragraphe 1 et qu'elles ne se chevauchent pas.


2 bis. De Commissie draagt er zorg voor dat de onder dit besluit ressorterende acties complementair zijn ten opzichte van de acties van de in lid 1 genoemde programma's en dat deze elkaar niet overlappen.

2 bis. La Commission veille à ce que les actions relevant de la présente décision soient complémentaires de celles relevant des programmes mentionnés au paragraphe 1 et qu'elles ne se chevauchent pas.


2 bis. De Commissie draagt er zorg voor dat de onder dit besluit ressorterende acties complementair zijn ten opzichte van de acties van de in lid 1 van dit artikel genoemde programma's en dat ze elkaar niet overlappen.

2 bis. La Commission veille à ce que les actions relevant de la présente décision soient complémentaires de celles relevant des programmes mentionnés au paragraphe 1 du présent article et qu'elles ne se chevauchent pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 bis. De Commissie draagt er zorg voor dat de onder dit besluit ressorterende acties van tevoren worden geëvalueerd, worden gemonitored, en achteraf worden geëvalueerd

La Commission veille à ce que les actions relevant de la présente décision fassent l'objet d'une évaluation préalable, d'un suivi et d'une évaluation ex post.




D'autres ont cherché : besluit ressorterende acties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit ressorterende acties' ->

Date index: 2021-07-13
w