Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep tegen een afwijzend besluit
Besluit geen bezwaar te maken tegen de aanneming

Vertaling van "besluit tegen ontvangstbewijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

non-opposition à une concentration notifiée


besluit geen bezwaar te maken tegen de aanneming

décision de ne pas s'opposer à l'adoption


beroep tegen een afwijzend besluit

faire appel d'une décision de rejet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit beroep wordt ten laatste binnen de drie maanden volgend op de dag van de kennisgeving van de betwiste beslissing of, in afwezigheid van kennisgeving, volgend op de dag die volgt op het verstrijken van de termijn bepaald in de artikelen 4, § 4 en 7 § 4 van het besluit ingesteld, door middel van aangetekende zending tegen ontvangstbewijs naar de Regering.

Ce recours est introduit, au plus tard dans les trois mois qui suivent le jour de la notification de la décision contestée ou, en l'absence de notification, du jour qui suit l'échéance du délai prévu à aux articles 4 § 4 et 7 § 4 de l'arrêté, par envoi recommandé contre accusé de réception adressé au Gouvernement.


Art. 10. Artikel 12 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 maart 2015, wordt vervangen als volgt : "Art. 12. § 1. De aanvraag om verlening van een vergunning wordt bij aangetekend schrijven ingediend of tegen ontvangstbewijs afgegeven op de zetel van de "CWaPE".

Art. 10. L'article 12 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 12. § 1. La demande d'octroi d'une licence est adressée par lettre recommandée ou remise contre accusé de réception au siège de la CWaPE.


Art. 21. Hoofdstuk V van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een artikel 23bis, luidend als volgt: "Art. 23 bis. Wanneer de houder van een leveringsvergunning het type van zijn vergunning wenst te veranderen, richt hij een aanvraag tot herziening van de vergunning aan de CWaPE bij aangetekende brief of met overhandiging tegen ontvangstbewijs.

Art. 21. Dans le Chapitre V du même arrêté, il est inséré un article 23bis rédigé comme suit : « Art. 23 bis. Lorsque le titulaire d'une licence de fourniture souhaite changer le type de sa licence, il adresse une demande de révision de licence auprès de la CWaPE par envoi recommandé ou remise contre accusé de réception.


Art. 37. Artikel 13 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "Art. 13. § 1. De aanvraag om verlening van een vergunning wordt bij aangetekend schrijven ingediend of tegen ontvangstbewijs afgegeven op de zetel van de "CWaPE".

Art. 37. L'article 13 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 13. § 1. La demande d'octroi d'une licence est adressée par recommandé ou remise contre accusé de réception au siège de la CWaPE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 50. Hoofdstuk V van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een artikel 23bis, luidend als volgt: "Art.23 bis.Wanneer de houder van een leveringsvergunning het type van zijn vergunning wenst te veranderen, richt hij een aanvraag tot herziening van de vergunning aan de CWaPE bij aangetekende brief of met overhandiging tegen ontvangstbewijs.

Art. 50. Dans le Chapitre V du même arrêté, il est inséré un article 23bis rédigé comme suit : « Art. 23 bis. Lorsque le titulaire d'une licence de fourniture souhaite changer le type de sa licence, il adresse une demande de révision de licence auprès de la CWaPE par envoi recommandé ou remise contre accusé de réception.


Art. 30. De erkenningsaanvragen worden binnen de termijn bepaald in artikel 30, 1° van dit besluit in twee exemplaren gericht aan de administratie bij aangetekend schrijven, door elk ander middel voor verzending met vaste dagtekening of door afgifte tegen ontvangstbewijs aan de administratie.

Art. 30. Les demandes d'agrément sont adressées en deux exemplaires à l'administration dans les délais fixés à l'article 30 1° du présent arrêté, par courrier recommandé, par tout autre moyen conférant date certaine à l'envoi ou par dépôt contre accusé de réception à l'administration.


Art. 30. De erkenningsaanvragen worden binnen de termijn bepaald in artikel 30, 1° van dit besluit in twee exemplaren gericht aan de administratie bij aangetekend schrijven, door elk ander middel voor verzending met vaste dagtekening of door afgifte tegen ontvangstbewijs aan de administratie.

Art. 30. Les demandes d'agrément sont adressées en deux exemplaires à l'administration dans les délais fixés à l'article 30 1° du présent arrêté, par courrier recommandé, par tout autre moyen conférant date certaine à l'envoi ou par dépôt contre accusé de réception à l'administration.


Art. 19. In artikel 64 van voornoemd besluit, worden de woorden " door middel van een ter post aangetekend schrijven" vervangen door de woorden " per brief, telefax, elektronische post of door afgifte per drager tegen ontvangstbewijs van de Administratie" .

Art. 19. Dans l'article 64 du même arrêté, les mots « pli recommandé à la poste » sont remplacés par les mots « courrier, télécopie, courrier électronique ou pli par porteur déposé contre accusé de réception de l'Administration».


Art. 13. De administrateur-generaal betekent het besluit, vermeld in artikel 12, aan de gedelegeerd bestuurder van het bedrijf-schuldenaar met een aangetekende brief of door een afgifte van dit besluit tegen ontvangstbewijs.

Art. 13. L'administrateur général notifie l'arrêté, mentionné à l'article 12, à l'administrateur délégué de l'entreprise débitrice par lettre recommandée ou par remise contre récépissé de cet arrêté.


Art. 6. § 1. Overeenkomstig artikel 16, § 1, van de wet kunnen de in artikel 5, § 1 bedoelde ambtenaren en beambten bij administratieve maatregel de producten waarvan zij vermoeden dat zij niet beantwoorden aan de bepalingen van dit besluit tegen ontvangstbewijs tijdelijk in bezit nemen.

Art. 6. § 1. Conformément à l'article 16, § 1, de la loi, les fonctionnaires et agents visés à l'article 5, § 1, peuvent saisir provisoirement, par mesure administrative, contre accusé de réception des produits dont ils suspectent la non-conformité aux dispositions du présent arrêté.




Anderen hebben gezocht naar : beroep tegen een afwijzend besluit     besluit tegen ontvangstbewijs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit tegen ontvangstbewijs' ->

Date index: 2022-08-02
w