Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 03 11 2015 » (Néerlandais → Français) :

Deze activiteiten worden ongewapend, en zonder paard uitgeofend Bij besluit van 03/11/2015 wordt het besluit van 03/05/2012 tot vergunning van de BVBA RS SECURITY SERVICE (KBO nr. 0820518941) voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, als volgt gewijzigd :. De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; - bescherming van personen; - toezic ...[+++]

Par arrêté du 03/11/2015, l'arrêté du 03/05/2012 autorisant la SPRL RS SECURITY SERVICE (n° BCE 0820518941) à exploiter une entreprise de gardiennage, est modifié comme suit : L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et en ce compr ...[+++]


Bij besluit van 03/11/2015, wordt het besluit van 27 juli 2011 tot vernieuwing van de vergunning van BVBA FACT SECURITY (KBO nr 0457632142) tot het exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie na ...[+++]

Par arrêté du 03/11/2015, l'arrêté du 27 juillet 2011, renouvelant l'autorisation de FACT SECURITY SPRL (n° BCE 0457632142) d'exploiter une entreprise de gardiennage, est modifié comme suit : L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans les lieux où aucun ...[+++]


Bij besluit van 03/12/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De heer Claude DEFRANCOIS is gevestigd te 1000 BRUSSEL, Emile Jacqmainlaan 53, onder het nummer 14.0445.10 (geldig tot 22/12/2015), vanaf 18/11/2015.

Par arrêté du 04/12/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Mme Peggy DUSZYNSKI est établie Rue Royale 151, à 1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE, sous le numéro 14.0523.04 (valable jusqu'au 25/04/2016), à partir du 27/11/2015.


Bij besluit van 03/07/2015 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies, verleend op 19/05/2010 voor een periode van vijf jaar aan de onderneming SasConsult BVBA, gevestigd te 8531 HARELBEKE (Hulste), Blauwhuisstraat 27 zoals gewijzigd bij besluit van 24/06/2013, vernieuwd voor een nieuwe periode van vijf jaar.

Par arrêté du 03/07/2015 l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée pour une période de cinq ans en date du 19/05/2010 à l'entreprise SasConsult SPRL, établie Blauwhuisstraat 27 à 8531 HARELBEKE (Hulste) telle que modifiée par arrêté du 24/06/2013, a été renouvelée pour une nouvelle période de cinq ans.


Vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen in toepassing van artikel 2 van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective Bij besluit van 03/07/2015 wordt De Heer Jeremy THEYS, gevestigd te 1050 BRUSSEL, Louisalaan 149, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.0592.07 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Autorisation d'exercer la profession de détective privé en application de l'article 2 de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé Par arrêté du 03/07/2015, Monsieur Jeremy THEYS, établi Avenue Louise 149 à 1050 BRUXELLES, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.0592.07 pour une période de cinq ans.


Bij besluit van 03/07/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de Heer René DEMERBE, gevestigd te 1000 BRUSSEL, Emile Jacqmainlaan 53, vernieuwd.

Par arrêté du 03/07/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à Monsieur René DEMERBE, établi Boulevard Emile Jacqmain 53 à 1000 BRUXELLES a été renouvelée.


- Intrekking Bij besluit van 03/07/2015 wordt de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan " EPSYLON VZW" , (nr. KBO 0553749343) voor een periode van vijf jaar en met het nummer 18.0116.05.

- Retrait Par arrêté du 03/07/2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est accordée à " EPSYLON ASBL" (n° BCE 0553749343) pour une période de 5 ans et porte le numéro 18.0116.05.


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 201 ...[+++]

29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant à l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique Le Gouvernement wallon, Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le règlement ( ...[+++]


Art. 3. De minister kan in de oproep, vermeld in artikel 2 van dit besluit, de initiatiefnemers die houder zijn van een voorafgaande vergunning oproepen om een erkenningskalender in te dienen voor de volgende woongelegenheden: 1° de woongelegenheden die behoren tot de pilootprojecten, geselecteerd bij het ministerieel besluit van 6 maart 2013 betreffende de selectie van pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg met toepassing van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2012 betreffend ...[+++]

Art. 3. Dans l'appel mentionné à l'article 2 du présent arrêté, le ministre peut faire appel aux initiateurs qui sont titulaires d'une autorisation préalable afin qu'ils introduisent un calendrier d'agrément pour les logements suivants : 1 ° les logements appartenant aux projets pilotes, sélectionnés par l'arrêté ministériel du 6 mars 2013 relatif au choix des projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins résidentiels, en application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2012 relatif aux projets ...[+++]


24 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit houdende de weging en de indeling in klassen van de ambten van het niveau A van het administratief en logistiek kader van de federale politie De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; Gelet op de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten, artikel 29, derde lid; Gelet op het koninkl ...[+++]

24 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel portant la pondération et la répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre administratif et logistique de la police fédérale Le Ministre de l'Intérieur, Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; Vu la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police, l'article 29, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, l'article II. III.14, § 4, alinéa 2, inséré par l'arrêté royal du 23 mars 2007 ...[+++]




D'autres ont cherché : uitgeofend bij besluit     besluit van 03 11 2015     bij besluit     juli     tot 22 12 2015 vanaf     besluit van 03 12 2015     besluit van 24 06 2013     besluit van 03 07 2015     privé-detective bij besluit     intrekking bij besluit     nummer     besluit     nr 1305 2013     september     dit besluit     maart     juni     ministerieel besluit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 03 11 2015' ->

Date index: 2024-06-26
w