Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 05 07 2013 » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 19/07/2017, werd de N.V. SITEREM (ondernemingsnummer 0450.878.764) erkend als bodemverontreinigingsdeskundige voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd toegekend door het besluit van 25/01/2013 (dit is 24/01/2018).

Par arrêté ministériel du 19/07/2017, la S.A. SITEREM (numéro d'entreprise 0450.878.764) a été agréée en tant qu'expert en pollution du sol pour une période de 5 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vertu de l'arrêté du 25/01/2013 (c'est-à-dire le 24/01/2018).


Bij ministerieel besluit van 19/07/2017, werd de B.V.B.A. ABESIM (ondernemingsnummer 0467.209.111) erkend als bodemverontreinigingsdeskundige voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd toegekend door het besluit van 25/01/2013 (dit is 24/01/2018).

Par arrêté ministériel du 19/07/2017, la S.P.R.L. ABESIM (numéro d'entreprise 0467.209.111) a été agréée en tant qu'expert en pollution du sol pour une période de 5 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vertu de l'arrêté du 25/01/2013 (c'est-à-dire le 24/01/2018).


Bij ministerieel besluit van 05/07/2013, werd de n.v VANHEEDE ENVIRONMENTALS LOGISTICS erkend als ophaler van afvalolie voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van 5 jaar.

Par arrêté ministériel du 05/07/2013 la sa VANHEEDE ENVIRONMENTALS LOGISTICS a été agréée en qualité de collecteur de huiles usagées pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une période de 5 ans.


Bij ministerieel besluit van 05/07/2013 werd de NV VANHEEDE ENVIRONMENTALS LOGISTICS erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de dag van ondertekening.

Par arrêté ministériel du 05/07/2013 la SA VANHEEDE ENVIRONMENTALS LOGISTICS a été agréée en qualité de collecteur de déchets dangereux pour une période de 5 ans qui prend cours dès la date de la signature.


Bij ministerieel besluit van 05/07/2013 werd de NV VANHEEDE ENVIRONMENTALS LOGISTICS erkend als ophaler van PCB/PCT voor een periode die loopt vanaf de dag van ondertekening voor een periode van 5 jaar.

Par arrêté ministériel du 05/07/2013 la SA VANHEEDE ENVIRONMENTALS LOGISTICS a été agréée en qualité de collecteur des PCB/PCT pour une période qui prend cours dès la date de la signature pour une période de 5 ans.


(2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap/het Vlaamse Gewest van 05/07/2013, Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 30/05/2016, Decreet van het Waalse Gewest van 09/06/2016, Ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest van 08/12/2016.

(2) Voir Décret de la Communauté flamande/la Région flamande du 05/07/2013 (Moniteur belge du 30/08/2013 (Ed.3), Décret de la Communauté française du 26/01/2017, Décret de la Communauté germanophone du 30/05/2016, Décret de la Région wallonne du 09/06/2016, Ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 08/12/2016.


Art. 6. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst waarvan sprake onder artikel 5 legt verplicht het begrip risicogroepen vast, door het in aanmerking nemen van, enerzijds, de toepassing van het bovenvermeld koninklijk besluit van 19 februari 2013 dat een verplichte aanwending van 0,05 pct. van de bijdrage voorziet voor één of meerdere risicogroepen bepaald in dit besluit en, anderzijds, de in de vorige sectorale arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2013 (registra ...[+++]

Art. 6. La convention collective de travail d'entreprise visée à l'article 5 doit déterminer la notion de groupes à risque en prenant notamment en considération d'une part, l'application de l'arrêté royal du 19 février 2013 précité prévoyant une affectation obligatoire de 0,05 p.c. de la cotisation à un ou plusieurs groupes à risque définis par ledit arrêté et, d'autre part, les catégories définies par la convention sectorielle du 30 octobre 2013 (numéro d'enregistrement 118243/CO/104), à savoir :


Van deze inspanning is 0,05 pct. te besteden in overeenstemming met het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2012 houdende diverse bepalingen (I), gewijzigd door het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot wijziging van het voornoemde koninklijk besluit van 19 februari 2013.

Conformément à l'arrêté royal du 19 février 2013, 0,05 p.c. de cet effort sont à consacrer à l'exécution de l'article 189, 4ème alinéa de la loi du 27 décembre 2012 contenant des dispositions diverses (I), modifié par l'arrêté royal du 19 avril 2014 modifiant l'arrêté royal du 19 février 2013 précité.


Bij ministerieel besluit van 05/07/2011, werd de onderneming ENVIRO+ NV erkend als studiebureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een periode van drie jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.

Par arrêté ministériel du 05/07/2011, la société ENVIRO+ SA a été agréée en qualité de bureau d'étude dans la discipline Pollution du sol pour une période qui prend cours à la date de signature de l'arrêté pour une période de trois ans.


Bij ministerieel besluit van 05/07/2011, werd het ministerieel besluit van 24/02/2000 gewijzigd ten gevolge van een naamsverandering van de firma NV advies- en ingenieursbureau SORESMA in NV ANTEA BELGIUM.

Par arrêté ministériel du 05/07/2011, l'arrêté ministériel du 24/02/2000, a été modifié en raison du changement de raison sociale de « Advies- en ingenieursbureau SORESMA SA » en ANTEA BELGIUM SA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 05 07 2013' ->

Date index: 2023-04-27
w