Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 06 06 2015 " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van 30/6/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 06/11/2015 aan de heer THUYSBAERT ALEXANDER, onder het nummer 20 1932 11, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 1/01/2017.

Par arrêté du 30/6/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 06/11/2015 à Monsieur THUYSBAERT ALEXANDER, sous le numéro 20 1932 11, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 1/01/2017.


Bij besluit van 06/10/2015 wordt de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan VZW OEUVRES DES FRERES DE LA CHARITE (KBO nr 0465122819) vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 24 februari 2015 en draagt het nummer 18.0067.03.

Par arrêté du 06/10/2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage à l'ASBL OEUVRES DES FRERES DE LA CHARITE (n° BCE 0465122819) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 24 février 2015 et porte le numéro 18.0067.03.


Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 06/08/2015 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de IQ SECURITY GUARD (KBO nr. 0554991735), voor een periode van vijf jaar en met het nummer 16.0269.06.

Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 06/08/2015, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL IQ SECURITY GUARD (n° BCE 0554991735), pour une période de 5 ans et porte le numéro 16.0269.06.


Bij besluit van 11/8/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 06/06/2013 aan de onderneming VAN SAET HENDRIK - ELECTRICITEITSWERKEN EBVBA, onder het nummer 20 0427 29, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 31/12/2015.

Par arrêté du 11/8/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 06/06/2013 à l'entreprise VAN SAET HENDRIK - ELECTRICITEITSWERKEN SPRLU, sous le numéro 20 0427 29, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 31/12/2015.


In toepassing van artikel 9, eerste lid van het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel 53, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de derdebetalersregeling, gewijzigd door het koninklijk besluit van 18/09/2017, heeft de Overeenkomstencommissie opticiens-verzekerings-instellingen, die heeft vergaderd op 06/07/2017, de volgende modaliteiten vastgesteld inzake toepassing van de derdebetalersregeling zoals bedoeld in het voormelde artikel 9, eerste lid, die in werking treden op 15/10/2017 voor alle opticiens.

En vertu de l'article 9, alinéa premier, de l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant, modifié par l'arrêté royal du 18/09/2017, la Commission de conventions opticiens-organismes assureurs, qui s'est réunie le 06/07/2017, a fixé les modalités suivantes concernant l'application du tiers payant tel que prévu dans l'article 9, alinéa premier susmentionné, qui entre ...[+++]


In toepassing van artikel 9, eerste lid van het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel 53, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de derdebetalersregeling, gewijzigd door het koninklijk besluit van 18/09/2017, heeft de Overeenkomstencommissie audiciens-verzekerings-instellingen, die heeft vergaderd op 06/07/2017, de volgende modaliteiten vastgesteld inzake toepassing van de derdebetalersregeling zoals bedoeld in het voormelde artikel 9, eerste lid, die in werking treden op 15/10/2017 voor alle audiciens.

En vertu de l'article 9, alinéa premier, de l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant, modifié par l'arrêté royal du 18/09/2017, la Commission de conventions audiciens-organismes assureurs, qui s'est réunie le 06/07/2017, a fixé les modalités suivantes concernant l'application du tiers payant tel que prévu dans l'article 9, alinéa premier susmentionné, qui entre ...[+++]


Bij besluit van 6/10/2016 wordt, de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 06/08/2007 aan de onderneming GENERAL SYSTEMS B.V.B.A., onder het nummer 20 0285 22 op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 15/07/2015.

Par arrêté du 6/10/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé par arrêté du 06/08/2007 à l'entreprise GENERAL SYSTEMS S.P.R.L., sous le numéro 20 0285 22, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 15/07/2015.


Bij besluit van 06/06/2016, wordt het besluit van 9 juli 2012 tot vergunning van BVBA SECURITY TEAM SERVICES (nr KBO 0842735604) voor het exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd :. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; - bescherming van personen; - toezicht op en controle van personen met het oog op he ...[+++]

Par arrêté du 06/06/2016, l'arrêté du 9 juillet 2012 autorisant la SPRL SECURITY TEAM SERVICES ( n° BCE 0842735604) à exploiter une entreprise de gardiennage, est modifié comme suit : L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ...[+++]


Bij besluit van 2/5/2016 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 5/6/2015 aan de onderneming REYSKENS SECURITY BVBA BVBA, onder het nummer 20 1905 06, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 5/1/2016.

Par arrêté du 2/5/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 5/6/2015 à l'entreprise REYSKENS SECURITY BVBA SPRL, sous le numéro 20 1905 06, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 5/1/2016.


Artikel 1. In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 9 december 2015, worden aan de vergoedingsvoorwaarde G- § 05 de volgende wijzigingen aangebracht: 1° Het punt 4.1. wordt vervangen als volgt "De verstrekking 161475-161 ...[+++]

Article 1. A la Liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 9 décembre 2015, à la condition de remboursement G- § 05, les modifications suivantes sont apportées : 1° Le point 4.1. est remplacé par ce qui suit : "La pre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 06 06 2015' ->

Date index: 2022-04-19
w