Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 1 07 2016 » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Artikel 2 van het ministerieel besluit van 07/10/2013 wordt gewijzigd als volgt :

Article 1. l'article 2 de l'Arrêté Ministériel du 07/10/2013 est modifié comme suit :


Bij besluit ministérieel van 25/07/2016 wordt het besluit van 27 oktober 2015 tot vergunning van de Centraal Israëlitisch Consistorie van België voor het organiseren van een interne bewakingsdienst als volgt gewijzigd : De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm en met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; - bescherming van personen; - toezicht ...[+++]

Par arrêté ministériel du 25/07/2016, l'arrêté du 27 octobre 2015 autorisant le Consistoire Central Israélite de Belgique à organiser un service interne de gardiennage est modifié comme suit : L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme, et à l'exclusion des activités de gardiennage statique exercées dans des lieux ...[+++]


Bij besluit van 04/07/2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van BVBA TEAM SECURITY (nr. KBO 0862376124) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 1 december 2014 en met het vergunningsnummer 16.0220.07.

Par arrêté du 04/07/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL TEAM SECURITY (n° BCE 0862376124) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 1 décembre 2014 et porte le numéro 16.0220.07.


18 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot herverdeling van de niet gebruikte uren van de urenquota voor het jaar 2014 voor de gezins- of bejaardenhulpen en de huishoudelijke hulpen van de diensten voor thuiszorg De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, Gelet op de ordonnantie van 7 november 2002 betreffende de centra en de diensten voor Bijstand aan personen, artikelen 15 en 16; Gezien het besluit van het Verenigd College van 25 oktober 2007 betreffende de erkenning en de subsidiëringswi ...[+++]

18 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant la répartition des heures non utilisées aux contingents de l'année 2014 pour les aides familiaux ou seniors et les aides ménagers des services d'aide à domicile Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, Vu l'ordonnance du 7 novembre 2002 relative aux centres et services de l'Aide aux personnes, articles 15 et 16; Vu l'arrêté du Collège réuni du 25 octobre 2007 relatif à l'agrément et au mode de subventionnement des services d'aide à domicile, article 41; Vu l'avis de ...[+++]


De erkenning draagt het nummer : AGR/HU/001467465 Bij ministerieel besluit van 13/06/2016 werd de B.V.B.A. CLEMENT CLEANING (ondernemingsnummer 0448886603) erkend als ophaler van afvaloliën voor een periode van 10 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd toegekend door het besluit van 22/07/2013 (dit is 21/07/2016).

L'agrément porte le numéro : AGR/HU/001467465 Par arrêté ministériel du 13/06/2016, la S.P.R.L. CLEMENT CLEANING (numéro d'entreprise 0448886603) a été agréée en tant que collecteur d'huiles usagées pour une période de 10 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vertu de l'arrêté du 22/07/2013 (c'est-à-dire le 21/07/2016).


de voorgenomen joint venture tussen de telecommunicatieactiviteiten van Hutchison en VimpelCom in Italië (uiterste termijn voor een besluit: 8 september 2016); de voorgenomen overname van de Franse fabrikant van spoorweguitrusting Faiveley door het in de VS gevestigde Wabtec (uiterste termijn voor een besluit: 24 oktober 2016); en de geplande overname van het Griekse gastransmissiebedrijf DESFA door het Azerbeidjaanse staatsoliebedrijf SOCAR.

le projet d’entreprise commune entre les activités de télécommunications de Hutchison et de VimpelCom en Italie, la décision devant être prise au plus tard le 8 septembre 2016; le projet de rachat du fabricant français d'équipements ferroviaires Faiveley par l'entreprise américaine Wabtec, la décision devant être prise au plus tard le 24 octobre 2016, et le projet d'acquisition du gestionnaire du système de transport de gaz grec DESFA par la compagnie pétrolière nationale d’Azerbaïdjan SOCAR.


7 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende erkenning van de vzw « Leger des Heils » als vennootschap met sociaal oogmerk die bedrijvig is in de hergebruik- en recyclingsector De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 2010 betreffende de erkenning en betoelaging van verenigingen zonder winstoogmerk en verenigingen met een sociaal oogmerk die in de hergebruiksector bedrijvig zijn; Overwegende dat de vernieuwingsaanvraag voor de erkenning onderzocht ...[+++]

7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale agréant l'asbl « Armée du Salut » comme association à finalité sociale active dans le secteur du réemploi et du recyclage Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2010 relatif à l'agrément et à la subsidiation des associations sans but lucratif et des sociétés à finalité sociale actives dans le secteur de la réutilisation; Compte tenu que ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22016D1163 - EN // BESLUIT Nr. 3/2016 VAN HET ACS-EU-COMITÉ VAN AMBASSADEURS // van 12 juli 2016

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22016D1163 - EN // DÉCISION N - 3/2016 DU COMITÉ DES AMBASSADEURS ACP-UE // du 12 juillet 2016


Besluit nr. 3/2016 van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs van 12 juli 2016 betreffende de herziening van bijlage III bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst [2016/1163]

Décision n° 3/2016 du Comité des ambassadeurs ACP-UE du 12 juillet 2016 concernant la révision de l'annexe III de l'accord de partenariat ACP-UE [2016/1163]


BESLUIT Nr. 3/2016 VAN HET ACS-EU-COMITÉ VAN AMBASSADEURS van 12 juli 2016

DÉCISION No 3/2016 DU COMITÉ DES AMBASSADEURS ACP-UE du 12 juillet 2016




D'autres ont cherché : ministerieel besluit     besluit van 07 10 2013     bij besluit     ministérieel van 25 07 2016     dit vanaf     besluit van 04 07 2016     oktober     juli     bij ministerieel besluit     loopt vanaf     besluit van 13 06 2016     besluit     besluit nr 3 2016     besluit van 1 07 2016     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 1 07 2016' ->

Date index: 2021-03-23
w