Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 1 september 2016 genomen » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van6 september 2016 wordt de heer Ludovic BECK, adviseur-generaal klasse A4, met ingang van 1 juni 2017 eervol ontslag verleend uit zijn functies.

Par arrêté royal du6 septembre 2016 démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Ludovic BECK, conseiller général classe A4, à partir du 1 juin 2017.


- Vergunning Bij koninklijk besluit van 1 september 2016 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Vredeseilanden » te LEUVEN om van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2017 in de provincies Antwerpen, Limburg, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Vlaams Brabant en in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad een huis-aan-huis collecte van fondsen te houden.

- Autorisation Un arrêté royal du 1 septembre 2016 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « Vredeseilanden » à LOUVAIN à collecter des fonds à domicile, dans les provinces d'Anvers, de Limbourg, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Brabant flamand et dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017 inclus.


- Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 276 van 14 oktober 2016, akte [C - 2016/09480] : blz. 69886, te lezen « Bijlage bij het ministerieel besluit van 30 september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek » in plaats van « Bijlage bij het ministerieel besluit van september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in ...[+++]

- Erratum Au Moniteur belge n° 276 du 14 octobre 2016, acte [C - 2016/09480] : à la page 69886, il y a lieu de lire « Bijlage bij het ministerieel besluit van 30 september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek » au lieu de « Bijlage bij het ministerieel besluit van september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld ...[+++]


- Vergunning Bij koninklijk besluit van 16 september 2016 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de stichting van openbaar nut « Stichting voor Vermiste en Seksueel Uitgebuite Kinderen » te Brussel om van 1 juni 2017 tot en met 31 mei 2018 onder de benaming « Tombola's Child Focus », in het gehele land een tombolaoperatie te organiseren.

- Autorisation Par arrêté royal du 16 septembre 2016 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, autorise la fondation d'utilité publique « Fondation pour Enfants Disparus et Sexuellement Exploités » à Bruxelles à organiser une opération de tombola, dans tout le pays, du 1 juin 2017 au 31 mai 2018 inclus, sous la dénomination « Tombolas Child Focus ».


- Vergunning Bij koninklijk besluit van 16 september 2016 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « The World Wide Fund for Nature - Belgium » te Brussel om van 1 juni 2017 tot en met 31 mei 2018 in het gehele land een tombolaoperatie te organiseren onder de benaming « Tombola Panda WWF ».

- Autorisation Par arrêté royal du 16 septembre 2016 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, l'association sans but lucratif « The World Wide Fund for Nature - Belgium » à Bruxelles est autorisée à organiser une opération de tombola, dans tout le pays, du 1 juin 2017 au 31 mai 2018 inclus, sous la dénomination « Tombola Panda WWF ».


- Vergunning Bij koninklijk besluit van 16 september 2016 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « SOS - Kinderdorpen België » te Elsene om van 1 juni 2017 tot en met 31 mei 2018 in het gehele land een tombolaoperatie te organiseren.

- Autorisation Par arrêté royal du 16 septembre 2016 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, l'association sans but lucratif « SOS Villages d'Enfants Belgique », à Ixelles est autorisée à organiser une opération de tombola, dans tout le pays, du 1 juin 2017 au 31 mai 2018 inclus.


de voorgenomen joint venture tussen de telecommunicatieactiviteiten van Hutchison en VimpelCom in Italië (uiterste termijn voor een besluit: 8 september 2016); de voorgenomen overname van de Franse fabrikant van spoorweguitrusting Faiveley door het in de VS gevestigde Wabtec (uiterste termijn voor een besluit: 24 oktober 2016); en de geplande overname van het Griekse gastransmissiebedrijf DESFA door het Azerbeidjaanse staatsolieb ...[+++]

le projet d’entreprise commune entre les activités de télécommunications de Hutchison et de VimpelCom en Italie, la décision devant être prise au plus tard le 8 septembre 2016; le projet de rachat du fabricant français d'équipements ferroviaires Faiveley par l'entreprise américaine Wabtec, la décision devant être prise au plus tard le 24 octobre 2016, et le projet d'acquisition du gestionnaire du système de transport de gaz grec DESFA par la compagnie pétrolière nationale d’Azerbaïdjan SOCAR.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016D1754 - EN - Besluit (EU) 2016/1754 van de Raad van 29 september 2016 tot wijziging van Besluit (EU) 2015/1601 tot vaststelling van voorlopige maatregelen op het gebied van internationale bescherming ten gunste van Italië en Griekenland // BESLUIT (EU) 2016/1754 VAN DE RAAD

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016D1754 - EN - Décision (UE) 2016/1754 du Conseil du 29 septembre 2016 modifiant la décision (UE) 2015/1601 instituant des mesures provisoires en matière de protection internationale au profit de l'Italie et de la Grèce // DÉCISION (UE) 2016/1754 DU CONSEIL


Douane-unie: in 2015 weer meer goederen in beslag genomen in de EU // Brussel, 23 september 2016

Union douanière: le nombre de marchandises de contrefaçon saisies par les autorités de l'UE a continué d'augmenter en 2015 // Bruxelles, le 23 septembre 2016


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016D1671 - EN - Besluit (GBVB) 2016/1671 van de Raad van 15 september 2016 tot wijziging van Besluit 2014/145/GBVB van de Raad betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen // BESLUIT (GBVB) 2016/1671 VAN DE RAAD // BIJLAGE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016D1671 - EN - Décision (PESC) 2016/1671 du Conseil du 15 septembre 2016 modifiant la décision 2014/145/PESC concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine // DÉCISION (PESC) 2016/1671 DU CONSEIL




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 1 september 2016 genomen' ->

Date index: 2023-07-28
w