Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 13 04 2016 » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van 12/04/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming SECURITY ADVICE OFFICE bvba, gevestigd te 2170 ANTWERPEN (Merksem), Lambrechtshoekenlaan 12.

Par arrêté du 12/04/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à l'entreprise SECURITY ADVICE OFFICE sprl, établie Lambrechtshoekenlaan 12 à 2170 ANVERS (Merksem).


Bij besluit van 18/04/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming CSC COMPUTER SCIENCES VOF, gevestigd te 1935 ZAVENTEM, Corporate Village, Leonardo Da Vincilaan 3, vernieuwd.

Par arrêté du 18/04/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise CSC COMPUTER SCIENCES établie Corporate Village, Leonardo Da Vincilaan 3 à 1935 ZAVENTEM, a été renouvelée.


Bij besluit van 12/04/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming ETABLISSEMENTS DUMAY-MIOR N.V., gevestigd onder de benaming ETS DUMAY-MIOR te 6000 CHARLEROI, rue Turenne 70, vernieuwd.

Par arrêté du 12/04/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise ETABLISSEMENTS DUMAY-MIOR S.A. établie sous la dénomination ETS DUMAY-MIOR, rue Turenne 70 à 6000 CHARLEROI, a été renouvelée.


Bij besluit van 12.04.2016 wordt Mevr. Bénédicte VERLAINE, gevestigd te 5030 GEMBLOUX (Sauvenière), Rue du Trichon 33, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.0613.04 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté du 12.04.2016, Mme Bénédicte VERLAINE, établie Rue du Trichon 33, à 5030 GEMBLOUX (Sauvenière), est autorisée à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.0613.04 pour une période de cinq ans.


Bij besluit van 18.04.2016 wordt Mevr. Cindy HOSTE, gevestigd te 9031 DRONGEN, Brouwerijstraat 1, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.1902.04 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté du 18.04.2016, Mme Cindy HOSTE, établie Brouwerijstraat 1, à 9031 DRONGEN, est autorisée à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.1902.04 pour une période de cinq ans.


Bij besluit van 13/04/2016 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de BVBA SC SECURITY GROUP (KBO nr. : 0642954503), voor een periode van vijf jaar en met het nummer 16.0280.04.

Par arrêté du 13/04/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL SC SECURITY GROUP (n° BCE : 0642954503), pour une période de 5 ans et porte le numéro 16.0280.04.


Bij besluit van 25/04/2016, wordt de onderneming PROTECT FOR YOU BVBA, als ondernemingsnummer 0641927786, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1963 04 voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté du 25/04/2016, l'entreprise PROTECT FOR YOU SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0641927786, est agréée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1963 04 pour une période de cinq ans.


Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 18/04/2016, wordt de heer DELHALLE FRANCOIS, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Factory Systems en met als ondernemingsnummer 0639877821, erkend als beveligingsonderneming onder het nummer 20 1964 04 voor een periode van vijf jaar.

Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 18/04/2016, M. DELHALLE FRANCOIS, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale Factory Systems et ayant comme numéro d'entreprise 0639877821, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1964 04 pour une période de cinq ans.


- Intrekking Bij besluit van 12/04/2016 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 24/08/2007 aan de onderneming DEWOLF SECURITY BVBA, onder het nummer 20 1237 18, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 10/12/2015.

- Retrait Par arrêté du 12/04/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 24/08/2007 à l'entreprise DEWOLF SECURITY SPRL, sous le numéro 20 1237 18, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 10/12/2015.


De erkenning draagt het nummer : AGR/DD/001441284 Bij ministerieel besluit van 15/04/2016 werd de N.V. INDUSTRIAL CLEANING SERVICE COMPANY (ondernemingsnummer 0432547546) erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen voor een periode van 10 jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit/de vervaldatum van de erkenning die werd toegekend door het besluit van 27/04/2001 (dit is 26/04/2016).

L'agrément porte le numéro : AGR/DD/001441284 Par arrêté ministériel du 15/04/2016, la S.A. INDUSTRIAL CLEANING SERVICE COMPANY (numéro d'entreprise 0432547546) a été agréée en tant que collecteur de déchets dangereux pour une période de 10 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vertu de l'arrêté du 27/04/2001 (c'est-à-dire le 26/04/2016).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 13 04 2016' ->

Date index: 2024-05-29
w