Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 13 juli 2012 werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring (nr. 31) betreffende het besluit van de Raad van 13 juli 1987

Déclaration (n° 31) relative à la décision du Conseil du 13 juillet 1987
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal bepalingen die reeds voorzien waren in het koninklijk besluit van 16 juli 2012 werden dan ook veralgemeend naar de private speciale sectoren.

Un certain nombre de dispositions déjà présentes dans l'arrêté royal du 16 juillet 2012 ont dès lors été étendues aux secteurs spéciaux privés.


Sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 werden niet overgenomen omdat zij een plaats krijgen in een afzonderlijk koninklijk besluit.

Certaines dispositions de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 n'ont pas été reproduites parce qu'elles sont intégrées dans un arrêté royal distinct.


De bepalingen inzake hypothecair krediet opgenomen in artikel 6, eerste lid, 5°, van het huidige besluit van 7 juli 2002 werden hernomen in fine onder artikel 6, eerste lid, 3°, van dit ontwerp van besluit onder de noemer hypothecair krediet met een onroerende bestemming.

Les dispositions en matière de crédit hypothécaire reprises à l'article 6, alinéa 1, 5°, de l'arrêté actuel du 7 juillet 2002 ont été reprises in fine sous l'article 6, alinéa 1, 3° du présent projet d'arrêté sous la dénomination de crédit hypothécaire avec une destination immobilière.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0670 - EN - Verordening (EU) nr. 670/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2012 tot wijziging van Besluit nr. 1639/2006/EG tot vaststelling van een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013) en van Verordening (EG) nr. 680/2007 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0670 - EN - Règlement (UE) n o 670/2012 du Parlement européen et du Conseil du 11 juillet 2012 modifiant la décision n o 1639/2006/CE établissant un programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité (2007-2013) et le règlement (CE) n o 680/2007 déterminant les règles générales pour l’octroi d’un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropée ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 13 juli 1992 werden de bevoegdheden inzake de aangelegenheden die betrekking hebben op de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, toegekend aan de minister van Binnenlandse Zaken, onverminderd de bevoegdheden van de minister van Justitie.

En vertu de l'arrêté royal du 13 juillet 1992, les compétences relatives aux affaires ayant trait à l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, ont été attribuées au ministre de l'Intérieur, sans préjudice des compétences du ministre de la Justice.


Bij ministerieel besluit van 8 juli 1998 werden binnen de DWTC onlangs twee ambtenaren aangesteld als « gelijke-kansenverantwoordelijken », die ermee belast worden het plan op te stellen waarvan sprake in het koninklijk besluit van 27 februari 1990.

Au sein des SSTC, deux fonctionnaires viennent d'être désignés, par l'arrêté ministériel du 8 juillet 1998, comme responsables « égalité des chances », chargés d'élaborer le plan prévu dans l'arrêté royal du 27 février 1990.


Bij Koninklijk Besluit van 13 juli 1992 werden de bevoegdheden inzake de aangelegenheden die betrekking hebben op de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, toegekend aan de Minister van Binnenlandse Zaken, onverminderd de bevoegdheden aan de Minister van Justitie.

Par arrêté royal du 13 juillet 1992, les compétences relatives aux questions ayant trait à l'accès au territoire, au séjour, à l'établissement et à l'éloignement des étrangers ont été attribuées au Ministre de l'Intérieur, sans préjudice des compétences du Ministre de la Justice.


Bij Koninklijk Besluit van 13 juli 1992 werden de bevoegdheden inzake de aangelegenheden die betrekking hebben op de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, toegekend aan de Minister van Binnenlandse Zaken, onverminderd de bevoegdheden van de Minister van Justitie.

En vertu de l'arrêté royal du 13 juillet 1992, les compétences relatives aux affaires ayant trait à l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, ont été attribuées au Ministre de l'Intérieur, sans préjudice des compétences du Ministre de la Justice.


Bij koninklijk besluit van 13 juli 1992 werden de bevoegdheden inzake de aangelegenheden die betrekking hebben op de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, toegekend aan de minister van Binnenlandse Zaken, onverminderd de bevoegdheden van de minister van Justitie.

En vertu de l'arrêté royal du 13 juillet 1992, les compétences relatives aux affaires ayant trait à l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, ont été attribuées au ministre de l'Intérieur, sans préjudice des compétences du ministre de la Justice.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0419 - EN - 2012/419/EU: Besluit van de Europese Raad van 11 juli 2012 tot wijziging van de status van Mayotte ten aanzien van de Europese Unie // BESLUIT VAN DE EUROPESE RAAD // van 11 juli 2012 // (2012/419/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0419 - EN - 2012/419/UE: Décision du Conseil européen du 11 juillet 2012 modifiant le statut à l’égard de l’Union européenne de Mayotte // DÉCISION DU CONSEIL EUROPÉEN // du 11 juillet 2012 // (2012/419/UE)




D'autres ont cherché : besluit van 13 juli 2012 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 13 juli 2012 werden' ->

Date index: 2022-06-24
w