Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 21 september 2006 wordt de vennootschap abesim sprl vanaf " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 21 september 2006 wordt de vennootschap Abesim sprl vanaf 21 september 2006 voor drie jaar erkend als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten :

Un arrêté ministériel du 21 septembre 2006 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 21 septembre 2006, la société Abesim SPRL en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets suivantes :


18. De collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2005 betreffende het voltijds conventioneel brugpensioen vanaf 56 jaar (registratienummer 75292/CO/331 - koninklijk besluit van 24 september 2006 - Belgisch Staatsblad van 21 november 2006).

18. La convention collective de travail du 19 mai 2005 relative à la prépension conventionnelle à temps plein à partir de l'âge de 56 ans (numéro d'enregistrement 75292/CO/331 - arrêté royal du 24 septembre 2006 - Moniteur belge du 21 novembre 2006).


15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance (de Franstalige dienst voor alternerende opleiding) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overhei ...[+++]

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 5 september 2006 wordt de vennootschap Lindenschmidt KG vanaf 5 september 2006 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën.

Un arrêté ministériel du 5 septembre 2006 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 5 septembre 2006, la société Lindenschmidt KG en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées.


Bij ministerieel besluit van 21 september 2006 wordt de heer José Lete vanaf 21 september 2006 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 21 septembre 2006 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 21 septembre 2006, M. José Lete en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 6 september 2001 wordt de vennootschap « Association des C. P.A.S. du Centre », die onder de wet valt van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, vanaf 28 februari 2000 voor zes jaar als schuldbemiddelaar erkend met een opschortingsperiode van 21 november 2000 tot 31 december 2000, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zo ...[+++]

En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 6 septembre 2001 agrée, sous le matricule RW/SMD/CR/2, l'association « Association des C. P.A.S. du Centre », association régie par la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale en qualité de Centre de référence en matière de médiation de dettes pour une période de six à dater du 28 février 2000 avec une période de suspe ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 9 september 1999 werd de vennootschap A + D Milieu nv, opgericht op 21 september 1982, met hoofdzetel Dieplaan 55, te 3600 Genk, vanaf 10 september 1999 voor een duur van 5 jaar erkend als bodemsaneringsdeskundige van type 2.

Par arrêté ministériel du 9 septembre 1999 la société A + D Milieu nv, établie le 21 septembre 1982, avec siège principale Dieplaan 55, à Genk, est agréée pour une durée de cinq ans à dater du 10 septembre 1999, en qualité d'expert en assainissement du sol de type 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 21 september 2006 wordt de vennootschap abesim sprl vanaf' ->

Date index: 2022-09-02
w