Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 30 december 1998 blijven » (Néerlandais → Français) :

Overwegende de noodzaak om de gebruikte denominaties te verbeteren in het Koninklijk besluit van 23 december 1998 tot erkenning van het opleidings-en vervolmakingscentrum "Provinciaal Opleidingscentrum voor Ambulance-Hulpverleners", ingericht door de Provincie Limburg;

Considérant la nécessité de corriger les dénominations utilisées dans l'arrêté royal du 23 décembre 1998 fixant l'agrément du centre de formation et de perfectionnement "Provinciaal Opleidingscentrum voor Ambulance-Hulpverleners", organisé par la Province du Limbourg;


Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1998 tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum "Provinciaal Opleidingscentrum voor Ambulance-Hulpverleners", ingericht door de Provincie Limburg;

Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1998 fixant l'agrément du centre de formation et de perfectionnement "Provinciaal Opleidingscentrum voor Ambulance-Hulpverleners", organisé par la Province du Limbourg;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 23 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 december 1998 tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum "Provinciaal Opleidingscentrum voor Ambulance-Hulpverleners", ingericht door de Provincie Limburg

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 23 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 décembre 1998 fixant l'agrément du centre de formation et de perfectionnement "Provinciaal Opleidingscentrum voor Ambulance-Hulpverleners", organisé par la Province du Limbourg


Artikel 1. Het opschrift van het koninklijk besluit van 23 december 1998 tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum « Provinciaal Opleidingscentrum voor Ambulance-Hulpverleners », ingericht door de Provincie Limburg wordt vervangen als volgt: « Koninklijk besluit tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum « Provinciaal Opleidingscentrum voor Hulpverleners-Ambulanciers", ingericht door de Provincie Limburg ».

Article 1. L'intitulé de l'arrêté royal du 23 décembre 1998 fixant l'agrément du centre de formation et de perfectionnement « Provinciaal Opleidingscentrum voor Ambulance-Hulpverleners », organisé par la Province du Limbourg est remplacé par ce qui suit : « Arrêté royal fixant l'agrément du centre de formation et de perfectionnement « Provinciaal Opleidingscentrum voor Hulpverleners-Ambulanciers », organisé par la Province du Limbourg ».


Art. 9. In artikel 2 van het besluit van 10 december 1998 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 juni 1989 houdende de oprichting van de Kinsendal-Kriekenput als Staatsnatuurreservaat, worden de woorden "Ukkel, 4de afdeling, sectie F, perceel nr. 313a, met een oppervlakte van circa 1,5 ha, perceel nr. 280f, met een oppervlakte van 1 ha 42 a 04 ca, percelen nr. 275b, 273c, 20, 23/2, 23k, 21b, met een oppervlakte van 6 ha 46 a 96 ca, percelen nr. 269r2, 269z2, 269t, 26912, 269y2, 269g2, 269c3, 269h2, 269k2, 269m2, met een oppervlakte van zo'n 30 a". geschrapt en vervangen door "Ukkel, 4de ...[+++]

Art. 9. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 décembre 1998 modifiant l'arrêté royal du 26 juin 1989 donnant au Kinsendael-Kriekenput le statut de réserve naturelle de l'Etat, les mots « Uccle, 4e division, section F, parcelle n° 313a, d'une contenance approximative de 1,5 ha, parcelle n° 280f, d'une contenance de 1 ha 42 a 04 ca, parcelles nos 275b, 273c, 20, 23/2, 23k, 21 b, d'une superficie de 6 ha 46 a 96 ca, parcelles nos 269r2, 269z2, 269t, 269l2, 269y2, 269g2, 269c3, 269h2, 269k2 ...[+++]


1 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van de voorzitter en de leden van de centrale examencommissie belast met de organisatie van de examens met het oog op het verkrijgen van de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur en bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming, inzonderheid op artikel 6 ...[+++]

1er JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant nomination du président et des membres de la Commission centrale d'examen chargée de procéder à l'organisation des examens en vue de l'obtention des attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, l'article 6, § 1er, X; ...[+++]


Overgangsbepaling Art. 34. De vereisten en beproevingsnormen voor uitrusting van zeeschepen die van toepassing zijn op 18 september 2016 op grond van het koninklijk besluit van 23 december 1998 inzake uitrusting van zeeschepen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement blijven van toepassing totdat de in artikel 35, lid 2, van de Richtlijn bedoelde uitvoeringshandelingen in werking treden.

Disposition transitoire Art. 34. Les exigences et les normes d'essai des équipements marins applicables à partir du 18 septembre 2016 conformément à l'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif aux équipements marins et modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime continuent de s'appliquer jusqu'à l'entrée en vigueur des actes d'exécution visés à l'article 35, alinéa 2, de la Directive.


Gelet op de verordening (EG) Nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 8 juli 2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het verhandelen van producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 339/93; Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, artikel 4, gewijzigd bij de wet van 22 januari 2007; Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, 3°, 5° e ...[+++]

Vu la règlement (CE) n° 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 fixant les prescriptions relatives à l'accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produit abrogeant le règlement (CEE) n° 339/93 du Conseil; Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des bâtiments de navigation, l'article 4, modifié par la loi du 22 janvier 2007; Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 5, § 1, alinéa 1, 1°, 3°, 5° et 1 ...[+++]


Wijziging Art. 35. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het in de handel brengen van pyrotechnische artikelen worden de woorden "het koninklijk besluit van 23 december 1998 inzake uitrusting van zeeschepen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement" vervangen door de woorden "het koninklijk besluit van 25 april 2016 inzake uitrusting van zeeschepen en de organisatie van het markttoezicht".

Modification Art. 35. Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 3 mars 2010 relatif à la mise sur le marché d'articles pyrotechniques les mots « l'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif aux équipements marins et modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime » sont remplacés par les mots « l' arrêté royal du 25 avril 2016 relatif aux équipements marins et à l'organisation de la surveillance de marché ».


Koninklijk besluit van 7 december 1998, Belgisch Staatsblad van 23 december 1998.

Arrêté royal du 7 décembre 1998, Moniteur belge du 23 décembre 1998.




D'autres ont cherché : koninklijk besluit     23 december     december     besluit     10 december     ministerieel besluit     21 december     7 december     besluit van 30 december 1998 blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 30 december 1998 blijven' ->

Date index: 2024-12-24
w