Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 4 05 2017 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij besluit van 30/06/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 27/05/2008 aan de heer GUSSE FRANKY, onder het nummer 20 0136 19, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 1/05/2017.

Par arrêté du 30/06/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 27/05/2008 à Monsieur GUSSE FRANKY, sous le numéro 20 0136 19, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 1/05/2017.


Bij besluit van 4/05/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1724 05 aan de onderneming PREVENTION ALARME BVBA, met als ondernemingsnummer 0840158768, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 3/05/2017.

Par arrêté du 4/05/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1724 05 à l'entreprise PREVENTION ALARME SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0840158768, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 3/05/2017.


Verordening van de Commissie tot vaststelling van beperkende maatregelen en referentieniveaus ter beperking van de aanwezigheid van acrylamide in levensmiddelen (D048379/05 — 2017/2804(RPS) — termijn: 25 oktober 2017)

Règlement de la Commission établissant des mesures d'atténuation et des teneurs de référence pour la réduction de la présence d'acrylamide dans les denrées alimentaires (D048379/05 — 2017/2804(RPS) — délai: 25 octobre 2017)


Besluit (EU, Euratom) 2017/46 van de Commissie van 10 januari 2017 over de beveiliging van communicatie- en informatiesystemen binnen de Europese Commissie (PB L 6 van 11.1.2017, blz. 40).

Décision (UE, Euratom) 2017/46 de la Commission du 10 janvier 2017 sur la sécurité des systèmes d'information et de communication au sein de la Commission européenne (JO L 6 du 11.1.2017, p. 40).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name zijn de specifieke regelingen in verband met cyberveiligheid van Besluit (EU, Euratom) 2017/46 van de Commissie en de uitvoeringsbepalingen daarvan van toepassing.

S'appliquent, en particulier, les dispositions spécifiques en matière de sécurité informatique figurant dans la décision (UE, Euratom) 2017/46 de la Commission et ses modalités d'exécution.


Bij besluit van 05/09/2016 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de BVBA AJ SECURITE (n° 0643.985.077), voor een periode van vijf jaar en met het nummer 16.0282.05. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan ni ...[+++]

Par arrêté du 05/09/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL AJ SECURITE (n° 0643.985.077), pour une période de 5 ans et porte le numéro 16.0282.05 L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - sur ...[+++]


Bij besluit van 05/09/2016 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan Clinique Maternité SAINTE Elizabeth VZW (KBO nr. : 0420.404.433) met nummer 18.0076.12, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 01/02/2015.

Par arrêté du 05/09/2016, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est renouvelée à l'ASBL Clinique Maternité Sainte Elisabeth (n° BCE 0420.404.433) pour une période de 5 ans à partir du 01/02/2015 et porte le numéro 18.0076.12.


Een politiezone is sterk deficitair indien in het operationeel kader minder personeel aanwezig is (aantal op de betalingslijsten van de politiezone vermelde personeelsleden) dan 95% van de Minimale Norm (bepaald bij konnklijk besluit van 05-09-2001).

Une zone de police est très déficitaire s'il y a moins de membres du personnel dans le cadre opérationnel (nombre de membres du personnel repris sur la liste des paiements de la zone de police) que 95% de la Norme Minimale (déterminée par l'arrêté royal du 05-09-2001).


Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990. - Wijziging Bij besluit van 05/04/2016 wordt het enig artikel van het besluit van 28/10/2011 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming WESECO VOF vervangen als volgt : "Enig artikel.

Agrément comme entreprise de sécurité et application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990. - Modification Par arrêté du 05/04/2016 l'article unique de l'arrêté du 28/10/2011 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise WESECO SNC est remplacé par ce qui suit : « Article unique.


Voorbeelden Ontbinding van een vennootschap die boekhoudt per kalenderjaar: - op 18.03.2017: de totale belasting moet betaald worden uiterlijk op 10.04.2017 (VA 4); - op 20.05.2017: de belasting moet per helft betaald worden uiterlijk op 10.04.2017 (VA 3) en 10.07.2017 (VA 4); - op 17.10.2017: de belasting moet per vierden betaald worden uiterlijk op 10.04.2017 (VA 1), 10.07.2017 (VA 2), 10.10.2017 (VA 3) en 20.12.2017 (VA 4).

Exemple Dissolution d'une société tenant une comptabilité par année civile : - le 18.03.2017 : l'impôt total doit être payé au plus tard le 10.04.2017 (VA 4); - le 20.05.2017 : l'impôt doit être payé par moitié au plus tard le 10.04.2017 (VA 3) et le 10.07.2017 (VA 4); - le 17.10.2017 : l'impôt doit être payé par quart au plus tard le 10.04.2017 (VA 1), le 10.07.2017 (VA 2), le 10.10.2017 (VA 3) et le 20.12.2017 (VA 4).




Anderen hebben gezocht naar : besluit van 4 05 2017     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 4 05 2017' ->

Date index: 2021-10-09
w