Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 4 september 2012 waarbij mevrouw chantal " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het koninklijk besluit van 4 september 2012 waarbij mevrouw Chantal Bamps wordt aangewezen als eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen;

Vu l'arrêté royal du 4 septembre 2012 duquel Madame Chantal Bamps est désignée comme premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers;


Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 ...[+++]

II - DEMANDE D'ENREGISTREMENT Art. 2, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2016 Madame, Monsieur, Objet : Prêt Coup de Pouce (Décret du 28 avril 2016) - Demande d'enregistrement Veuillez trouver ci-joint, dûment complétée et signée, la demande d'enregistrement de Prêt Coup de Pouc établie en vertu de l'article 5, § 2, du décret du 28 avril 2016 et de l'article 2, § 3, de l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, accompagnée des annexes suivantes : - un des trois exemplaires originaux du contrat de prêt établi selon ...[+++]


19 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het Athénée Royal du Condroz De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 3 september 2012 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor een periode van drie jaar vanaf ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée Royal du Condroz à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; Vu l'arrêté ministériel du 3 septembre 2012 autorisant l'apprentissage par immersion pour une durée de trois ans à compter de l'année scolaire 2012-2013; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée Royal du Condroz sis square Omer Bertrand 1, à 5590 CINEY, de poursuivre l'organisation d'un apprentissage pa ...[+++]


nietigverklaring van het besluit van de eenheid B.2 van het directoraat-generaal Personele middelen en veiligheid van de Europese Commissie van 26 september 2012 waarbij is geweigerd om verzoeker op grond van de reservelijst van vergelijkend onderzoek EPSO/AD/207/11 aan te werven bij de Commissie (ESTAT) en waarbij een commentaar aan de reservelijst van dat vergelijkend onderzoek is toegevoegd om de diensten van de ...[+++]

annuler la décision rendue le 26 septembre 2012 par la Commission européenne, Direction générale Ressources humaines et sécurité, Unité B.2, refusant le recrutement du requérant à la Commission (ESTAT) à partir de la liste de réserve du concours EPSO/AD/207/11 et ajoutant un commentaire dans la liste de réserve dudit concours, pour informer les services de la Commission que le requérant ne réunit pas les conditions d’admission à ce concours;


Het recht op de aanvullende vergoeding ten laste van het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" wordt gewaarborgd in geval de werknemer een beroep doet op de bepalingen van artikel 3, § 8 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 20 september 2012, waarbij dus rechten op basis van een oudere sectorale collectieve arbeidsovereenkomst ontstonden.

Le droit à l'indemnité complémentaire à charge du "Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" est garanti au cas où le travailleur fait appel aux dispositions de l'article 3, § 8 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, tel que modifié par l'arrêté royal du 20 septembre 2012, où existaient donc les droits sur la base d'une convention collective de travail plus ancienne.


Wat betreft de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, verwijs ik naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten (vraag nr. 312 van 14 juli 2015) Voor dit antwoord verwijs ik naar het antwoord gegeven op de Parlementaire Vragen (S7048, S7049, S7055) die door mevrouw de senator Cindy Franssen werden gericht aan de administraties waarover ministers L. Onkelinx, S. Laruelle en M. Wathelet de voogdij hadden op 20 september 2012. Waarbij bekle ...[+++]

En ce qui concerne le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, je me réfère à la réponse (qui sera) donnée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs (question n° 312 du 14 juillet 2015) Pour cette réponse, je me réfère à la réponse donnée aux Questions parlementaires (S7048, S7049, S7055) adressées par madame la Sénatrice Cindy Franssen aux administrations dont mesdames/ messieurs les ministres L. Onkelinx, S. Laruelle et M. Wathelet avaient la tutelle le 20 septembre 2012, en détaillant surtout les évolutions qui auraient pu intervenir depuis lor ...[+++]


- Bij besluit van 20 februari 2014 wordt vernietigd de beslissing van 12 september 2013 waarbij de gemeenteraad van de gemeente Ukkel besluit haar beslissing te handhaven betreffende de bevordering tot de graad van afdelingschef van Mevr. Chantal Knockaert met ingang op 1 juli 2012.

- Par arrêté du 20 février 2014 est annulée la délibération du 12 septembre 2013 par laquelle le conseil communal de la commune d'Uccle décide de maintenir sa décision de confirmation de promotion au grade de chef de division de Mme Chantal Knockaert avec effet au 1 juillet 2012.


Benoemingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 januari 2013 wordt mevrouw DUSSART Valérie met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 2013 wordt mevrouw MAROTTE Amélie met ingang van 1 november 2012 ...[+++]vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 2013 wordt de heer VEYCKEMANS Bruno met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 maart 2013 wordt mevrouw NGUYEN Thi Phuong Thao met ingang van 1 september 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché.

Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 janvier 2013, Madame DUSSART Valérie est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 novembre 2012. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 2013, Madame MAROTTE Amélie est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 novembre 2012. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 2013, Monsieur VEYCKEMANS Bruno est nommé à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 ...[+++]


De bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 12 september 2012, van het koninklijk besluit van 1 september 2012, waarbij, in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 juli 2012 waarbij aan de heer Vanmeulebroecke, P., ontslag verleend is uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Sint-Martens-Latem, de familienaam " Vanmeulebroecke" wordt vervangen door " Vandemeulebroecke" , dient als nietig beschouwd te word ...[+++]

La publication, au Moniteur belge du 12 septembre 2012, de l'arrêté royal du 1 septembre 2012, par lequel, dans l'article 1 de l'arrêté royal du 18 juillet 2012, par lequel est acceptée la démission de M. Vanmeulebroecke, P., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de Sint-Martens-Latem, le nom " Vanmeulebroecke" est remplacé par " Vandemeulebroecke" , doit être considérée comme nulle et non avenue.


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 september 1999 houdende benoeming van mevrouw Chantal JORDAN in de graad van adviseur bij de personeelsdienst van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp, met ingang vanaf 1 november 1999;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 septembre 1999, portant nomination de Madame Chantal JORDAN au grade de conseiller auprès du Service du personnel du Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale, à dater du 1 novembre 1999;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 4 september 2012 waarbij mevrouw chantal' ->

Date index: 2021-10-22
w