Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit van organieke aard
Besluit van reglementaire aard

Vertaling van "besluit van reglementaire aard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit van reglementaire aard

arrêté à caractère réglementaire


besluit van organieke aard

arrêté à caractère organique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het besluit in kwestie niet van reglementaire aard is, behoort het niet tot die welke om advies aan de Raad van State voorgelegd dienen te worden overeenkomstig artikel 3, § 1, eerste lid, van de voornoemde gecoördineerde wetten.

Etant dépourvu de caractère réglementaire, l'arrêté concerné ne fait pas partie de ceux sur lesquels le Conseil d'Etat doit être consulté conformément à l'article 3, § 1, alinéa 1, des lois coordonnées précitées.


Art. 192. De koninklijke besluiten, de reglementen en alle andere handelingen van reglementaire aard die in uitvoering van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme zijn vastgesteld, blijven van toepassing in de mate dat de bepalingen van deze wet voorzien in de algemene of specifieke juridische machtigingen die nodig zijn voor deze reglementaire handelingen en dat hun inhoud niet in strijd is met deze wet.

Art. 192. Les arrêtés royaux, les règlements, ainsi que tous autres actes de nature réglementaire adoptés en exécution de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, demeurent applicables dans la mesure où les dispositions de la présente loi prévoient les habilitations juridiques, générales ou spécifiques, nécessaires à ces actes réglementaires et où leur contenu n'est pas contraire à la présente loi.


Daarom wenst de administratie dat men een koninklijk besluit van reglementaire aard zou nemen, teneinde tegemoet te komen aan een maximum aantal situaties.

L'administration souhaite dès lors qu'un arrêté royal, à caractère réglementaire, soit pris afin de pouvoir rencontrer un maximum de situations.


Daarom wenst de administratie dat men een koninklijk besluit van reglementaire aard zou nemen, teneinde tegemoet te komen aan een maximum aantal situaties.

L'administration souhaite dès lors qu'un arrêté royal, à caractère réglementaire, soit pris afin de pouvoir rencontrer un maximum de situations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 110. § 1. De koninklijke besluiten en reglementen van de Bank en alle andere handelingen van reglementaire aard die in uitvoering van de wet van 6 april 1995 zijn vastgesteld voor wat betreft de beursvennootschappen, blijven van toepassing voor zover de bepalingen van deze wet voorzien in de algemene of specifieke juridische machtigingen die nodig zijn voor deze reglementaire handelingen en hun inhoud niet in strijd is met deze wet.

Art. 110. § 1. Les arrêtés royaux, les règlements de la Banque ainsi que tous autres actes de nature réglementaire adoptés en exécution de la loi du 6 avril 1995 en ce qui concerne les sociétés de bourse demeurent applicables dans la mesure où les dispositions de la présente loi prévoient les habilitations juridiques, générales ou spécifiques, nécessaires à ces actes réglementaires et leur contenu n'est pas contraire à la présente loi.


Art. 114. § 1. De koninklijke besluiten, de reglementen van de FSMA en alle andere handelingen van reglementaire aard die ter uitvoering van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen zijn vastgesteld, blijven van toepassing voor zover de bepalingen van deze wet voorzien in de algemene of specifieke juridische machtigingen die nodig zijn voor deze reglementaire handelingen, en hun inhoud niet in strijd is met deze wet.

Art. 114. § 1. Les arrêtés royaux, les règlements de la FSMA ainsi que tous autres actes de nature réglementaire adoptés en exécution de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement demeurent applicables dans la mesure où les dispositions de la présente loi prévoient les habilitations juridiques, générales ou spécifiques, nécessaires à ces actes réglementaires et que leur contenu n'est pas contraire à la présente loi.


7º er kunnen ontheffingen per categorie worden toegekend bij besluit, om groepen overeenkomsten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen die binnen het toepassingsgebied van de wet van 5 augustus 1991 vallen, toe te laten; deze algemene ontheffingen zijn van reglementaire aard en vallen buiten het kader van de individuele geschillen.

7º des exemptions par catégories peuvent être accordées par arrêté, pour autoriser des catégories d'ententes ou de pratiques concertées qui entrent dans le champ d'application de la loi du 5 août 1991; ces exemptions générales sont de nature réglementaire et dépassent le cadre des contentieux individuels.


7º er kunnen ontheffingen per categorie worden toegekend bij besluit, om groepen overeenkomsten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen die binnen het toepassingsgebied van de wet van 5 augustus 1991 vallen, toe te laten; deze algemene ontheffingen zijn van reglementaire aard en vallen buiten het kader van de individuele geschillen.

7º des exemptions par catégories peuvent être accordées par arrêté, pour autoriser des catégories d'ententes ou de pratiques concertées qui entrent dans le champ d'application de la loi du 5 août 1991; ces exemptions générales sont de nature réglementaire et dépassent le cadre des contentieux individuels.


1. Indien er voldoende reden is om aan te nemen dat producten die vervaardigd zijn onder een dwanglicentie die is verleend krachtens het besluit en/of deze verordening, in strijd met artikel 13, lid 1, in de Gemeenschap worden ingevoerd, schorsen de douaneautoriteiten de vrijgave van de betrokken producten of houden zij deze vast totdat de bevoegde autoriteit een besluit over de aard van de goederen heeft genomen.

1. S'il existe des motifs suffisants pour soupçonner que des produits fabriqués au titre d'une licence obligatoire accordée conformément à la décision et/ou au présent règlement sont importés dans la communauté, en violation de l'article 13, paragraphe 1, les autorités douanières suspendent la mainlevée des produits concernés ou les retiennent pendant le temps nécessaire à la prise d'une décision de l'autorité compétente sur la nature des marchandises en question.


In het besluit moeten de elementen die als essentieel worden beschouwd en die achteraf bij wet worden bekrachtigd derhalve duidelijk onderscheiden worden van de overige bepalingen van het statuut die van reglementaire aard zijn.

Il convient, dès lors, qu'il distingue clairement les éléments considérés comme essentiels qui devront être confirmés par la loi et les autres dispositions du statut à caractère réglementaire.




Anderen hebben gezocht naar : besluit van organieke aard     besluit van reglementaire aard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van reglementaire aard' ->

Date index: 2022-07-12
w