Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
DA-C
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Vertaling van "besluit van september " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit van 22 september 1989 betreffende wijzigingen op de Overeenkomst

Décision du 22 septembre 1989 concernant les amendements à l'Accord


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant




een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]

Décision sur l'anticontournement [ DA-C ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit van6 september 2016 wordt de heer Ludovic BECK, adviseur-generaal klasse A4, met ingang van 1 juni 2017 eervol ontslag verleend uit zijn functies.

Par arrêté royal du6 septembre 2016 démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Ludovic BECK, conseiller général classe A4, à partir du 1 juin 2017.


- Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 276 van 14 oktober 2016, akte [C - 2016/09480] : blz. 69886, te lezen « Bijlage bij het ministerieel besluit van 30 september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek » in plaats van « Bijlage bij het ministerieel besluit van september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek »; blz. 69901, te lezen « Annexe à l'arrêté ministériel du 30 septembre 2016 établissant le formulaire type d'avis visé à l'article 259quater, ...[+++]

- Erratum Au Moniteur belge n° 276 du 14 octobre 2016, acte [C - 2016/09480] : à la page 69886, il y a lieu de lire « Bijlage bij het ministerieel besluit van 30 september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek » au lieu de « Bijlage bij het ministerieel besluit van september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek »; à la page 69901, il y a lieu de lire « Annexe à l'arrêté ministériel du 30 septembre 2016 établissant le formulaire type d'avis visé à l'a ...[+++]


K. GEENS Bijlage bij het ministerieel besluit van september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 30 september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

K. GEENS à l'arrêté ministériel du septembre 2016 établissant le formulaire type d'avis visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 1, du Code judiciaire Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 30 septembre 2016 établissant le formulaire type d'avis visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 1, du Code judiciaire.


de voorgenomen joint venture tussen de telecommunicatieactiviteiten van Hutchison en VimpelCom in Italië (uiterste termijn voor een besluit: 8 september 2016); de voorgenomen overname van de Franse fabrikant van spoorweguitrusting Faiveley door het in de VS gevestigde Wabtec (uiterste termijn voor een besluit: 24 oktober 2016); en de geplande overname van het Griekse gastransmissiebedrijf DESFA door het Azerbeidjaanse staatsoliebedrijf SOCAR.

le projet d’entreprise commune entre les activités de télécommunications de Hutchison et de VimpelCom en Italie, la décision devant être prise au plus tard le 8 septembre 2016; le projet de rachat du fabricant français d'équipements ferroviaires Faiveley par l'entreprise américaine Wabtec, la décision devant être prise au plus tard le 24 octobre 2016, et le projet d'acquisition du gestionnaire du système de transport de gaz grec DESFA par la compagnie pétrolière nationale d’Azerbaïdjan SOCAR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kan hier verwezen worden naar het koninklijk besluit van september 2007 betreffende de minimumnormen, de inplanting en de aanwending van de door de politiediensten gebruikte opsluitingsplaatsen.

On peut référer ici à l'arrêté royal de septembre 2007 relatif aux normes minimales, à l'implantation et à l'usage des lieux de détention utilisés par les services de police.


Zoals bepaald volgens koninklijk besluit 17 september 2014 komen enkel gezinnen in aanmerking die in een eigen woning verblijven en die in staat zijn in hun onderhoud te voorzien.

Conformément à l'arrêté royal du 17 septembre 2014, seules les familles qui résident dans une habitation personnelle et sont en mesure de subvenir à leurs besoins sont prises en considération.


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 september 2016, in werking tredend op 28 november 2016 's avonds, is de heer Stalpaert A., hoofdgriffier in de klasse A2 bij het vredegerecht Etterbeek, op zijn verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; Bij koninklijk besluit van 21 september 2016, is aan Mevr. Standaert J., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep t ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 septembre 2016, entrant en vigueur le 28 novembre 2016 au soir, M. Stalpaert A., greffier en chef dans la classe A2 à la justice de paix d'Etterbeek, est admis à la retraite à sa demande; L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Par arrêté royal du 21 septembre 2016, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Standaert J., de ses fonctions de juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Gand; L ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0478 - EN - 2013/478/EU: Besluit van de Commissie van 27 september 2013 tot wijziging van Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom houdende oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 27 september 2013 // (2013/478/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0478 - EN - 2013/478/UE: Décision de la Commission du 27 septembre 2013 modifiant la décision 1999/352/CE, CECA, Euratom instituant l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) // DÉCISION DE LA COMMISSION // du 27 septembre 2013 // (2013/478/UE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0504 - EN - 2012/504/EU: Besluit van de Commissie van 17 september 2012 betreffende Eurostat // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 17 september 2012 // (2012/504/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0504 - EN - 2012/504/UE: Décision de la Commission du 17 septembre 2012 concernant Eurostat // DÉCISION DE LA COMMISSION // du 17 septembre 2012 // (2012/504/UE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0594 - EN - 2010/594/EU: Besluit van de Europese Raad van 16 september 2010 tot wijziging van de lijst van Raadsformaties // BESLUIT VAN DE EUROPESE RAAD // van 16 september 2010 // (2010/594/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0594 - EN - 2010/594/UE: Décision du Conseil européen du 16 septembre 2010 portant modification de la liste des formations du Conseil // DÉCISION DU CONSEIL EUROPÉEN // du 16 septembre 2010 // (2010/594/UE)


w