Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit vermelde bedrag » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. § 1. Tenzij anders vermeld, verwijst elk in dit besluit vermeld bedrag naar het totale geraamde opdrachtbedrag in euro, met inbegrip van alle kosten maar met uitsluiting van de belasting op de toegevoegde waarde, in acht genomen de ramingsregels van de wetgeving overheidsopdrachten.

Art. 5. § 1er. Sauf mention contraire, tout montant indiqué dans le présent arrêté fait référence au montant total du marché estimé en euros, en ce compris tous les frais mais à l'exclusion de la taxe sur la valeur ajoutée, dans le respect des règles d'estimation de la législation relative aux marchés publics.


Als het bedrag van het jaarlijkse instandhoudingsforfait, berekend met toepassing van het eerste lid, lager is dan het bedrag voor de afschrijving van de lasten van uitrusting en apparatuur, vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 25 april 2002, voor de medische en de niet-medische uitrusting, vermeld in artikel 29, § 1, 1° tot en met 3°, van dat besluit, wordt het laatst vermelde bedrag geacht het instandhoudingsforfait te ...[+++]

Lorsque le montant du forfait annuel de conservation, calculé en application de l'alinéa premier, est inférieur au montant pour l'amortissement des charges d'équipement et d'appareillage, visées à l'article 9, alinéa deux, 2°, de l'arrêté royal du 25 avril 2002 pour l'équipement médical et non médical, visées à l'article 29, § 1, 1° à 3° inclus, dudit arrêté, le montant susvisé est censé être le forfait de conservation.


Art. 3. Tenzij indien anders wordt vermeld in onderhavig besluit is elk bedrag vermeld in dit besluit een bedrag zonder belasting over de toegevoegde waarde.

Art. 3. Sauf disposition contraire dans le présent arrêté, tout montant mentionné dans le présent arrêté s'entend hors taxe sur la valeur ajoutée.


Art. 3. Behoudens andersluidende bepaling in dit besluit is elk bedrag vermeld in dit besluit een bedrag zonder belasting over de toegevoegde waarde.

Art. 3. Sauf disposition contraire dans le présent arrêté, tout montant mentionné dans le présent arrêté s'entend hors taxe sur la valeur ajoutée.


Art. 2. Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in tweemaal vereffend worden 80 % van het bedrag, d.w.z. twaalf duizend euro (12.000 euro), zal vereffend worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot uitbetaling voorgelegd wordt.

Art. 2. Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en deux fois 80 % du montant c.à.d. douze mille euros (12.000 euros) sera versé dès signature du présent arrêté royal et réception de la demande de paiement.


- 0,79 pct. op het gedeelte van de beroepsinkomsten, in de zin van artikel 11, § 2 van het koninklijk besluit nr. 38, van de geholpen zelfstandige, dat het in artikel 12, § 1, eerste lid, 1°, van hetzelfde besluit vermelde bedrag niet te boven gaat, geïndexeerd overeenkomstig artikel 14 van hetzelfde besluit, en

- 0,79 p.c. sur la partie du revenu professionnel, au sens de l'article 11, § 2 de l'arrêté royal n° 38, du travailleur indépendant aidé, qui n'excède pas le montant repris à l'article 12, § 1, alinéa 1, 1°, du même arrêté, indexé conformément à l'article 14 du même arrêté, et


Art. 14. In artikel 59, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt de zinsnede " voor kinderopvangplaatsen die voordien gesubsidieerd waren voor het inkomensgerelateerd systeem op basis van het besluit, vermeld in artikel 52, 4° " vervangen door de zinsnede " voor kinderopvangplaatsen die voordien gesubsidieerd waren voor het inkomensgerelateerd systeem op basis van het besluit, vermeld in artikel 52, 4°, en in ...[+++]

Art. 14. A l'article 59, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le premier alinéa, le syntagme « aux places d'accueil qui auparavant étaient subventionnées dans le cadre du système basé sur les revenus, sur la base de l'arrêté, visé à l'article 52, 4° » est remplacé par le syntagme « aux places d'accueil qui auparavant étaient subventionnées dans le cadre de la tarification en fonction des revenus, sur la base de l'arrêté, visé à l'article 52, 4° et en principe aux nouvelles places octroyées à partir du 1 avril 2015 » ; 2° le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « Dans ...[+++]


1. Aangezien iedere NCB van buiten het eurogebied reeds 7 % van haar aandeel in het geplaatste kapitaal van de ECB heeft gestort, zoals van toepassing op 28 december 2010 krachtens Besluit ECB/2008/28, stort ieder van hen het in de hiernavolgende tabel vermelde bedrag dat het verschil is tussen het in artikel 1 vermelde gestorte kapitaal en het eerder gestorte bedrag:

1. Étant donné que chaque BCN n’appartenant pas à la zone euro a déjà libéré 7 % de sa part dans le capital souscrit de la BCE, tel qu’applicable au 28 décembre 2010 en vertu de la décision BCE/2008/28, chacune d’elles libère le montant supplémentaire précisé dans le tableau ci-dessous, qui représente la différence entre le capital libéré précisé à l’article 1er et le montant libéré par le passé:


1. Rekening houdend met de in artikel 2 van Besluit ECB/2008/23 genoemde wegingen in de kapitaalverdeelsleutel en rekening houdend met de verhoging van het kapitaal van de ECB overeenkomstig artikel 1 van Besluit ECB/2010/26, geldt voor iedere NCB met betrekking tot het totale geplaatste kapitaal het naast haar naam in de volgende tabel vermelde bedrag:

1. Compte tenu des pondérations dans la clé de répartition du capital prévues à l’article 2 de la décision BCE/2008/23 et de l’augmentation du capital de la BCE conformément à l’article 1er de la décision BCE/2010/26, chaque BCN a un capital total souscrit du montant indiqué pour chacune d’elles dans le tableau suivant:


- 0,79 pct. op het gedeelte van de referteberoepsinkomsten, in de zin van artikel 11 van het koninklijk besluit nr. 38, van de geholpen zelfstandige, dat het in artikel 12, § 1, eerste lid, 1°, van hetzelfde besluit vermelde bedrag niet te boven gaat, geïndexeerd overeenkomstig artikel 14 van hetzelfde besluit, en

- 0,79 p.c. sur la partie du revenu professionnel de référence, au sens de l'article 11 de l'arrêté royal n° 38, du travailleur indépendant aidé, qui n'excède pas le montant repris à l'article 12, § 1, alinéa 1, 1°, du même arrêté, indexé conformément à l'article 14 du même arrêté, et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit vermelde bedrag' ->

Date index: 2024-09-25
w