Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit voldoende garanties » (Néerlandais → Français) :

Door de gevolgen van de erkenning (zowel operationeel, financieel, als van de duur ervan) duidelijk te bepalen, biedt het besluit voldoende garanties op het vlak van rechtszekerheid.

En déterminant clairement les conséquences de l'agrément (opérationnelles, financières et temporelles), l'arrêté offre suffisamment de garanties en matière de sécurité juridique.


Bovendien is de overheid van mening dat het ontwerp van besluit voldoende garanties biedt wat betreft de naleving van de rechten van de verdediging en het principe van het recht op tegenspraak, met name door te voorzien in alle elementen die in de oproeping die de tuchtprocedure opstart moeten staan of door de notie "verhoor" zeer duidelijk te definiëren, daar deze gedefinieerd is als "de gelegenheid voor de ambtenaar om zijn standpunt op elke nuttige wijze te doen kennen".

En outre, l'autorité estime que le projet d'arrêté donne suffisamment de garanties en matière de respect des droits de la défense et du principe du contradictoire, notamment en prévoyant tous les éléments qui doivent figurer dans la convocation initiant la procédure disciplinaire ou encore en donnant à la notion de l'audition une définition très claire, celle-ci étant définie comme « l'occasion pour l'agent de faire connaître son point de vue par tous les moyens utiles ».


Koninklijk besluit nr. 1 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde voorziet dat een elektronische factuur voor de btw-administratie slechts voldoende garanties met betrekking tot de authenticiteit van de herkomst en de integriteit van de inhoud biedt indien deze garanties de vorm aannemen van een elektronische handtekening of een persoonlijk certificaat (EDI).

L'arrêté royal nº 1 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée prévoit que l'administration de la TVA n'a de garanties suffisantes sur l'authenticité de l'origine et l'intégrité du contenu d'une facture électronique que si celle-ci est pourvue d'une signature électronique ou d'un certificat personnel (EDI).


Koninklijk besluit nr. 1 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde voorziet dat een elektronische factuur voor de btw-administratie slechts voldoende garanties met betrekking tot de authenticiteit van de herkomst en de integriteit van de inhoud biedt indien deze garanties de vorm aannemen van een elektronische handtekening of een persoonlijk certificaat (EDI).

L'arrêté royal nº 1 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée prévoit que l'administration de la TVA n'a de garanties suffisantes sur l'authenticité de l'origine et l'intégrité du contenu d'une facture électronique que si celle-ci est pourvue d'une signature électronique ou d'un certificat personnel (EDI).


Het lid besluit dat al deze elementen voldoende garanties bieden om ervoor te zorgen dat de wapens naar democratische landen worden uitgevoerd.

Le membre conclut que tous ces éléments constituent des garanties suffisantes pour assurer que les armes seront exportées vers des pays démocratiques.


Bovendien biedt het beheerscontract tussen de overheid en de BTC, dat bij koninklijk besluit wordt bekrachtigd en aan de Europese Commissie wordt voorgelegd, voldoende garanties voor de continuïteit.

De plus, le contrat de gestion entre le gouvernement et la CTB, qui est ratifié par arrêté royal et soumis à la Commission européenne, offre des garanties de continuité suffisantes.


Bovendien biedt het beheerscontract tussen de overheid en de BTC, dat bij koninklijk besluit wordt bekrachtigd en aan de Europese Commissie wordt voorgelegd, voldoende garanties voor de continuïteit.

De plus, le contrat de gestion entre le gouvernement et la CTB, qui est ratifié par arrêté royal et soumis à la Commission européenne, offre des garanties de continuité suffisantes.


Er moet voldoende tijd zijn om een besluit te nemen over een nieuwe garantie om zo het risico te vermijden dat een garantie verstrijkt vóór een nieuw besluit is genomen.

Il convient de prévoir suffisamment de temps pour décider d'une nouvelle garantie afin d'éviter le risque que la garantie n'expire avant qu'une nouvelle décision ne soit prise.


Het feit dat een dergelijk besluit door de Europese Raad alleen kan worden genomen met eenparigheid van stemmen na goedkeuring door het Europees Parlement, en alleen indien geen enkel nationaal parlement hiertegen binnen een termijn van zes maanden verzet aantekent, biedt voldoende garanties voor de eerbiediging van de rechten van elke lidstaat en de transparantie en democratische legitimiteit van het besluit.

Le fait qu'une telle décision ne puisse être prise par le Conseil européen qu'à l'unanimité, avec l'approbation du Parlement européen et seulement si aucun parlement national ne s'y oppose dans un délai de six mois, constitue une garantie suffisante du point de vue du respect des droits de chaque État membre et de la transparence et de la légitimation démocratique de la décision.


Het feit dat een dergelijk besluit door de Europese Raad alleen kan worden genomen met eenparigheid van stemmen na goedkeuring door het Europees Parlement, en alleen indien geen enkel nationaal parlement hiertegen binnen een termijn van zes maanden verzet aantekent, biedt voldoende garanties voor de eerbiediging van de rechten van elke lidstaat en de transparantie en democratische legitimiteit van het besluit.

Le fait qu'une telle décision ne peut être prise par le Conseil européen qu'à l'unanimité, avec l'approbation du Parlement européen et seulement si aucun Parlement national ne s'y oppose dans un délai de six mois constitue une garantie suffisante du point de vue du respect des droits de chaque État membre et de la transparence et légitimation démocratique de la décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit voldoende garanties' ->

Date index: 2022-07-25
w