Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instelt

Traduction de «besluit voorafgaat geeft » (Néerlandais → Français) :

Het verslag aan de Koning dat het voormeld koninklijk besluit voorafgaat, geeft, wat betreft het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, aan dat de in het geding zijnde bepaling ' een overgangsbepaling [instelt] waarbij naar analogie met de rustpensioenen de leeftijdvoorwaarde voor vrouwelijke gerechtigden stapsgewijze wordt verhoogd van 61 jaar (vanaf 1 juli 1997) tot 65 jaar (1 januari 2009) ' (Belgisch Staatsblad, 17 januari 1997, p. 910).

Le rapport au Roi précédant cet arrêté royal indique, quant au revenu garanti aux personnes âgées, que la disposition en cause instaure ' un régime transitoire où, par analogie avec les pensions de retraite, la condition d'âge pour les bénéficiaires féminins est relevée, étape par étape, de 61 ans (à partir du 1 juillet 1997) à 65 ans (1 janvier 2009) ' (Moniteur belge, 17 janvier 1997, p. 910).


Het verslag aan de Koning dat het voormeld koninklijk besluit voorafgaat, geeft, wat betreft het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, aan dat de in het geding zijnde bepaling « een overgangsbepaling [instelt] waarbij naar analogie met de rustpensioenen de leeftijdvoorwaarde voor vrouwelijke gerechtigden stapsgewijze wordt verhoogd van 61 jaar (vanaf 1 juli 1997) tot 65 jaar (1 januari 2009) » (Belgisch Staatsblad, 17 januari 1997, p. 910).

Le rapport au Roi précédant cet arrêté royal indique, quant au revenu garanti aux personnes âgées, que la disposition en cause instaure « un régime transitoire où, par analogie avec les pensions de retraite, la condition d'âge pour les bénéficiaires féminins est relevé, étape par étape, de 61 ans (à partir du 1 juillet 1997) à 65 ans (1 janvier 2009) » (Moniteur belge, 17 janvier 1997, p. 910).


Wanneer, in de gevallen bedoeld in artikel 23, § 1, 5° of 6°, van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende de procedure voor de behandeling van de dossiers inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap, de inkomsten van het kalenderjaar dat voorafgaat aan de maand die volgt op de maand waarin het feit dat aanleiding geeft tot de ambtshalve herziening zich voordoet, ten minste met 10 pct. verlaagd of verhoogd zijn ...[+++]

Lorsque, dans les cas visés à l'article 23, § 1, 5° ou 6°, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure concernant le traitement des dossiers en matière des allocations aux personnes handicapées, les revenus de l'année civile précédant le mois qui suit celui dans lequel le fait donnant lieu à la révision d'office se produit, ont diminué ou augmenté de 10 p.c. au moins par rapport aux revenus de la deuxième année civile précédant le mois qui suit celui dans lequel le fait donnant lieu à la révision d'office se produit, il es ...[+++]


Na het verstrijken van die termijn of - een bijkomende mogelijkheid die voorzien wordt door de wet van 20 september 1998 - ten minste vijf jaar na de laatste begraving, waarbij de inschrijving in het begravingsregister als bewijs geldt, wanneer deze laatste begraving voorafgaat aan de beslissing die de datum bepaalt waarop niet meer begraven mag worden, wordt het besluit waarbij de gemeenteraad of de intercommunale een andere bestemming geeft aan de gronden van ...[+++]

A l'expiration de ce délai ou - possibilité supplémentaire prévue par la loi du 20 septembre 1998 - cinq ans au moins après la dernière inhumation, l'inscription au registre des inhumations faisant foi, dans le cas où cette dernière inhumation est antérieure à la décision fixant la date de cessation des inhumations, la délibération du conseil communal ou la décision de l'intercommunale ordonnant le changement d'affectation des terrains des anciens cimetières est soumise à l'approbation du gouverneur de la province.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit voorafgaat geeft' ->

Date index: 2024-04-01
w