Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit werd gemachtigd " (Nederlands → Frans) :

3° in § 3, worden de woorden "voor zover het daartoe bij koninklijk besluit werd gemachtigd.

; 3° au § 3, les mots « pour autant qu'il y ait été autorisé par arrêté royal.


Hierbij weze opgemerkt dat actueel cf. de artikelen 269ter en 280bis van het Gerechtelijk Wetboek, de Koning ook werd gemachtigd om het examen te organiseren met het oog op de afgifte van het getuigschrift van kandidaat-griffier of kandidaat-secretaris (uitgevoerd bij koninklijk besluit van 20 november 1998 betreffende de vergelijkende examens en examens georganiseerd voor de werving en de loopbaan van de leden van de griffies en van de parketsecretariaten en van het personeel van de griffies en de parketsecretariaten).

À ce propos, il convient de noter qu'actuellement, conformément aux articles 269ter et 280bis du Code judiciaire, le Roi est également habilité à organiser l'examen en vue de la délivrance du certificat de candidat-greffier ou de candidat-secrétaire (disposition exécutée par l'arrêté royal du 20 novembre 1998 concernant les concours et les examens organisés en vue du recrutement et de la carrière des membres des greffes et des secrétariats des parquets et du personnel des greffes et des secrétariats des parquets).


Hierbij weze opgemerkt dat actueel cf. de artikelen 269ter en 280bis van het Gerechtelijk Wetboek, de Koning ook werd gemachtigd om het examen te organiseren met het oog op de afgifte van het getuigschrift van kandidaat-griffier of kandidaat-secretaris (uitgevoerd bij koninklijk besluit van 20 november 1998 betreffende de vergelijkende examens en examens georganiseerd voor de werving en de loopbaan van de leden van de griffies en van de parketsecretariaten en van het personeel van de griffies en de parketsecretariaten).

À ce propos, il convient de noter qu'actuellement, conformément aux articles 269ter et 280bis du Code judiciaire, le Roi est également habilité à organiser l'examen en vue de la délivrance du certificat de candidat-greffier ou de candidat-secrétaire (disposition exécutée par l'arrêté royal du 20 novembre 1998 concernant les concours et les examens organisés en vue du recrutement et de la carrière des membres des greffes et des secrétariats des parquets et du personnel des greffes et des secrétariats des parquets).


Art. 8. Artikel 50 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het koninklijk besluit van 4 maart 1993, wordt hersteld als volgt : "Art. 50. § 1. De voorzitter van het directiecomité of zijn gemachtigde kan een ambtenaar ambtshalve muteren naar een dienst gevestigd in een andere administratieve standplaats in de volgende gevallen : 1° wanneer de dienst waarvoor de ambtenaar werd aangewezen verhuist naar een andere administratieve stand ...[+++]

Art. 8. L'article 50 du même arrêté, abrogé par l'arrêté royal du 4 mars 1993, est rétabli comme suit : « Art. 50. § 1. Le président du comité de direction ou son délégué peut muter d'office un agent vers un service établi dans une autre résidence administrative dans les cas suivants : 1° lorsque le service pour lequel l'agent a été désigné déménage dans une autre résidence administrative; 2° lorsque le service pour lequel l'agent a été désigné est supprimé et qu'un ou plusieurs services situé(s) dans une autre résidence administr ...[+++]


4. Ieder organisme dat, bij koninklijk besluit of bij beraadslaging van het sectoraal Comité van het Rijksregister, gemachtigd werd tot toegang tot de informatiegegevens van het Rijksregister heeft de mogelijkheid om het dossier van betrokkene te ondervragen.

4. Tout organisme qui, par arrêté royal ou par délibération du Comité sectoriel du Registre national, est autorisé à avoir accès aux informations du Registre national a la possibilité d'interroger le dossier de l'intéressé.


Wat het Gewestelijk Agentschap voor Netheid betreft, wordt artikel 65 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel aangevuld met een § 5, luidende: "In afwijking van artikel 64 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, worden eveneens in aanmerking genomen voor de berekening van de rang-, niveau- en graadanciënniteit, in respectievelijk de rang, het niveau en de graad waarin de ambtenaar aangeworven wordt of ...[+++]

En ce qui concerne l'Agence régionale pour la propreté, l'article 65 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat est complété par un § 5, rédigé comme suit : « Par dérogation à l'article 64 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, sont également admissibles pour le calcul de l'ancienneté de rang, niveau et grade, dans respectivement le rang, niveau et grade dans laquelle l'agent est ou a été recruté : 1° les services effectifs prestés à titre de membre du personnel contractuel à l'Agence dans le même rang, niveau ou grade; 2° moyennant la reconnaissance expresse par le pr ...[+++]


Die beslissing vermeldt: a) de goedkeuring van het bedrag van de werken op basis van de gedetailleerde raming; b) de gekozen gunningswijze conform de wetgeving op de overheidsopdrachten; 2° als het terrein door verschillende initiatiefnemers wordt ingericht: de overeenkomst waarbij één initiatiefnemer wordt gemachtigd om bij de gunning en de uitvoering van de werken in gezamenlijke naam op te treden, samen met de goedkeuring van alle initiatiefnemers over hun aandeel in de kostprijs van de werken; 3° het verslag van het lokaal woonoverleg, vermeld in artikel 3, § 1, derde lid, van het besluit ...[+++]

Cette décision mentionne : a) l'approbation du montant des travaux sur la base de l'estimation détaillée ; b) le mode de passation choisi conformément à la législation sur les marchés publics ; 2° si le terrain est aménagé par plusieurs initiateurs : l'accord autorisant un seul initiateur à agir au nom de tous les initiateurs en ce qui concerne la passation et l'exécution des travaux, y compris l'approbation de tous les initiateurs sur leur part dans le coût des travaux ; 3° le rapport de la concertation locale relative au logement, visée à l'article 3, § 1, alinéa 3, de l'arrêté du 11 décembre 2015, si l'acquisition d'un bien immobil ...[+++]


Dit recht op terugkeer werd enigszins uitgebreid enerzijds door het koninklijk besluit van 7 augustus 1995 houdende vaststelling van de gevallen waarin en van de voorwaarden waaronder een vreemdeling wiens afwezigheid uit het Rijk langer dan één jaar duurt, kan worden gemachtigd er terug te keren, en anderzijds, door het koninklijk besluit van 22 juli 2008 tot vaststelling van bepaalde uitvoeringsmodaliteiten van de wet van 15 dece ...[+++]

Ce droit de retour a été élargi d’une part, par l’arrêté royal du 7 août 1995, déterminant les conditions et les cas dans lesquels l'étranger dont l'absence du Royaume est supérieure à un an, peut être autorisé à y revenir, et d’autre part, par l’arrêté royal du 22 juillet 2008 fixant certaines modalités d’exécution de la loi du 15 décembre 1980 qui règle notamment les conditions de recouvrement du statut de résident longue durée.


Wat punt g) betreft, kan ik u melden dat er geen ontwerp van koninklijk besluit opgesteld werd betreffende de identiteitskaarten voor vreemdelingen die toegelaten of gemachtigd zijn om zich in het rijk te vestigen, waarbij de geldigheidsduur van de identiteitskaart op tien jaar werd gebracht.

En ce qui concerne le point g) , je peux vous informer qu'un projet d'arrêté royal a été élaboré au sujet des cartes d'identité pour les étrangers autorisés ou admis à s'établir dans le royaume.


Dit antwoord werd gepubliceerd in het bulletin van « Vragen en Antwoorden » , Kamer, gewone zitting, 1996-1997, blz. 12 646. Vanaf 1 januari 1998 is het daarin vermelde artikel 7 van het koninklijk besluit van 20 december 1996 evenwel vervangen door artikel 5, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 11 december 1997 waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuele ...[+++]

Cette réponse a été publiée au bulletin des Questions et Réponses, Chambre, session ordinaire 1996-1997, p. 12646. Toutefois, à partir du 1 janvier 1998, l'article 7 de l'arrêté royal du 20 décembre 1996 qui est mentionné dans cette réponse est remplacé par l'article 5, § 2, deuxième alinéa, de l'arrêté royal du 11 décembre 1997 autorisant les administrations et les autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit werd gemachtigd' ->

Date index: 2021-10-25
w