Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
LGO-besluit
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Traduction de «besluit zal plaatshebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


Besluit betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap | LGO-besluit

décision d'association outre-mer | Décision du Conseil relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté européenne


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VIII. - Overgangsbepalingen Art. 33. Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° EuroMillions 50/11: de openbare loterij georganiseerd krachtens de bepalingen van het koninklijk besluit bedoeld in artikel 32; 2° EuroMillions 50/12: de openbare loterij georganiseerd krachtens de bepalingen van de artikelen 1 tot 30 van dit besluit; De eerste trekking onder de regels vermeld in dit besluit zal plaatshebben op dinsdag 27 september 2016.

VIII. - Dispositions transitoires Art. 33. Pour l'application du présent article, on entend par : 1° EuroMillions 50/11 : la loterie publique organisée en vertu des dispositions de l'arrêté royal visé à l'article 32 ; 2° EuroMillions 50/12 : la loterie publique organisée en vertu des dispositions des articles 1 à 30 du présent arrêté ; Le premier tirage soumis aux règles reprises dans le présent arrêté aura lieu le mardi 27 septembre 2016.


TESSENDERLO CHEMIE, naamloze vennootschap, Troonstraat 130, 1050 Brussel Ondernemingsnummer : 0412.101.728 (de Vennootschap) Oproeping tot de buitengewone algemene vergadering die zal worden gehouden op 29 januari 2016 De raad van bestuur van de Vennootschap heeft de eer de aandeelhouders uit te nodigen op de buitengewone algemene vergadering van de Vennootschap die zal plaatshebben op 29 januari 2016, om 11 uur, in aanwezigheid van een notaris, met de hieronder vermelde agenda en voorstellen tot besluit.

TESSENDERLO CHEMIE, société anonyme, rue du Trône 130, 1050 Bruxelles Ondernemingsnummer : 0412.101.728 (la Société) Convocation de l'assemblée générale extraordinaire qui se tiendra le 29 janvier 2016 Le conseil d'administration de la Société a l'honneur de convier ses actionnaires à l'assemblée générale extraordinaire de la Société, qui se tiendra le 29 janvier 2016, à 11 heures, en présence d'un notaire avec l'ordre du jour et les propositions de résolutions suivants.


Op basis van een evaluatie die zal plaatshebben twee jaar na de inwerkingtreding van artikel 182, kan de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het toepassingsgebied van de paragraaf 6, ingevoegd in het artikel 1 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, uitbreiden tot andere werkgevers of gebruikers dan de occasionele werkgever of de occasionele gebruiker.

Sur la base d’une évaluation qui aura lieu deux ans après l’entrée en vigueur de l’article 182, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, étendre l’application du § 6, inséré à l’article 1 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à disposition d’utilisateurs, à d’autres employeurs ou utilisateurs que l’employeur occasionnel ou l’utilisateur occasionnel.


Op basis van een evaluatie die zal plaatshebben twee jaar na de inwerkingtreding van artikel 182, kan de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het toepassingsgebied van de paragraaf 6, ingevoegd in het artikel 1 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, uitbreiden tot andere werkgevers of gebruikers dan de occasionele werkgever of de occasionele gebruiker.

Sur la base d’une évaluation qui aura lieu deux ans après l’entrée en vigueur de l’article 182, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, étendre l’application du § 6, inséré à l’article 1 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à disposition d’utilisateurs, à d’autres employeurs ou utilisateurs que l’employeur occasionnel ou l’utilisateur occasionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die personen vormen niet het onderwerp van een reglementair besluit en er zal dus geen veiligheidsverificatie plaatshebben.

Ces personnes ne font pas l'objet d'un arrêté réglementaire et aucune vérification de sécurité n'est faite.


Die personen vormen niet het onderwerp van een reglementair besluit en er zal dus geen veiligheidsverificatie plaatshebben.

Ces personnes ne font pas l'objet d'un arrêté réglementaire et aucune vérification de sécurité n'est faite.


Art. 183. Op basis van een evaluatie die zal plaatshebben twee jaar na de inwerkingtreding van artikel 182, kan de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het toepassingsgebied van de § 6, ingevoegd in het artikel 1 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, uitbreiden tot andere werkgevers of gebruikers dan de occasionele werkgever of de occasionele gebruiker.

Art. 183. Sur la base d'une évaluation qui aura lieu deux ans après l'entrée en vigueur de l'article 182, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, étendre l'application du § 6, inséré à l'article 1 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à disposition d'utilisateurs, à d'autres employeurs ou utilisateurs que l'employeur occasionnel ou l'utilisateur occasionnel.


De oproeping moet gebeuren minstens zeven vrije dagen voor de dag van de vergadering. Een exemplaar van de kandidatenlijst dient gevoegd te worden als bijlage bij de brief die de gemeenteraadsleden oproept voor de vergadering waarop de verkiezing zal plaatshebben (artikel 8, tweede lid, koninklijk besluit betreffende de verkiezing in elke gemeenteraad van de leden van de politieraad).

Un exemplaire de la liste des candidats doit être annexée à la lettre convoquant les conseillers communaux à une réunion au cours de laquelle l'élection aura lieu (article 8, alinéa 2, de l'arrêté royal relatif à l'élection des membres du conseil de police dans chaque conseil communal).


Er zou gebruik kunnen worden gemaakt van de conferentie die in februari 2001 onder het Zweedse voorzitterschap zal plaatshebben om een eerste reeks concrete prioriteiten vast te stellen en de invoering van het financieel instrument zodra het desbetreffende besluit is goedgekeurd, te vergemakkelijken.

La conférence organisée sous présidence suédoise de février 2001 pourrait servir à définir quelques premières priorités concrètes, et faciliter le lancement de l'instrument financier dès l'approbation de la décision correspondante.


Zowel op het niveau van de Europese Unie als van de lidstaten kan deze toetsing plaatshebben op het ogenblik dat een nieuwe wet of een nieuw besluit wordt uitgewerkt.

Cette évaluation peut se réaliser lors de l'élaboration de toute nouvelle législation ou décision, tant au niveau de l'Union européenne que des Etats membres.


w