Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Naar de mogelijkheid van overplaatsing
Overplaatsing
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Vertaling van "besluit zijn overplaatsing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]






naar de mogelijkheid van overplaatsing

par voie de mutation


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Besluit tot overplaatsing Na overleg met de leidend ambtenaar van Leefmilieu Brussel, heeft de directeur-generaal beslist Mevr. Sylvie Vanchepdael, assistente bij Leefmilieu Brussel, over te plaatsen op datum van 1 september 2016.

- Décision de transfert Après concertation avec le fonctionnaire dirigeant de Bruxelles Environnement, le directeur général a décidé de transférer, à la date du 1 septembre 2016, Mme Sylvie Vanschepdael, assistante auprès de Bruxelles Environnement.


Wat meer bepaald een besluit tot overplaatsing van een ambtenaar betreft, ondanks het feit dat dit geen beoordeling is van de kundigheden, de prestaties of het gedrag van de betrokken ambtenaar in de zin van artikel 26 van het Statuut, gelden de mededeling en de opneming in het persoonsdossier a priori voor e-mails of een door ambtenaren en functionarissen ondertekende nota waarin het gedrag van de betrokken ambtenaar aan de kaak wordt gesteld, aangezien deze een doorslaggevende invloed kunnen hebben op het besluit om hem al dan niet over te plaatsen.

S’agissant plus particulièrement d’une décision de réaffectation d’un fonctionnaire, nonobstant le fait qu’elle ne constitue pas un rapport concernant la compétence, le rendement ou le comportement du fonctionnaire concerné, au sens de l’article 26 du statut, cette communication et ce classement dans le dossier individuel s’imposent, a priori, pour des courriels ou une note signée par des fonctionnaires et agents dénonçant l’attitude du fonctionnaire en question, dès lors qu’ils sont susceptibles d’exercer une influence déterminante sur la décision de le réaffecter ou non.


Art. 17. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 juni 2006 tot regeling van het verwerven door de militair van de hoedanigheid van Rijksambtenaar door overplaatsing worden de woorden "die vallen onder de bepalingen van de wet van 16 juli 2005 houdende de overplaatsing van sommige militairen naar een openbare werkgever" vervangen door de woorden "die voldoen aan de voorwaarden voor overplaatsing bepaald in titel V, afdeling 3 van de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de militairen en kandidaat-militai ...[+++]

Art. 17. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 12 juin 2006 organisant l'acquisition par le militaire de la qualité d'agent de l'Etat par transfert, les mots " bénéficiant des dispositions de loi du 16 juillet 2005 instituant le transfert de certains militaires vers un employeur public" sont remplacés par les mots " qui satisfont aux conditions pour un transfert déterminé dans le titre V, section 3, de la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires et candidats militaires du cadre actif des forces armées et dans le chapitre 10 de la loi du 30 août 2013 instituant la carrière militaire à durée déterminée, ".


Zelfs wanneer een besluit, met name omdat het is gebaseerd op artikel 7, lid 1, van het Statuut, een besluit tot overplaatsing van een ambtenaar lijkt te zijn, dient het te worden aangemerkt als een herplaatsingsmaatregel, indien de betrokkene niet overeenkomstig de artikelen 4 en 29 van het Statuut is overgeplaatst naar een vacant ambt.

Même si une décision se présente, dans la mesure où elle se fonde notamment sur l’article 7, paragraphe 1, du statut, comme une décision portant mutation d’un fonctionnaire, elle doit s’analyser comme une mesure de réaffectation, si l’intéressé n’a pas été transféré sur un emploi vacant en application des articles 4 et 29 du statut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 6 maart 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 mei 2016 tot regeling van de overplaatsing van de beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat naar de federale politie.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 6 mars 2017 modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2016 organisant le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat vers la police fédérale.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 6 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 mei 2016 tot regeling van de overplaatsing van de beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat naar de federale politie. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 6 MARS 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2016 organisant le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat vers la police fédérale. - Traduction allemande


30 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden aangesteld bij het Departement Senioren en Gezin en bij het Departement Gezondheid en Medisch-sociale infrastructuren van het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke besturen, Sociale actie en Gezondheid van de Waalse overheidsdienst naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles (Waals agentschap Gezondheid, Sociale bescherming, Handicap en Gezinnen)" De Waalse Regering, Gel ...[+++]

30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel affectés au Département des Aînés et de la Famille et au Département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du Service public de Wallonie à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale des 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le Code w ...[+++]


Afdeling 88. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 12 JULI 2009 TOT REGELING VAN DE OVERPLAATSING VAN BEPAALDE MILITAIREN NAAR HET ADMINISTRATIEF EN LOGISTIEK KADER VAN DE FEDERALE POLITIE Art. 112. In de artikelen 3, 11, 2°, en 12, derde lid, van het koninklijk besluit van 12 juli 2009 tot regeling van de overplaatsing van bepaalde militairen naar het administratief en logistiek kader van de federale po ...[+++]

Section 88. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 12 JUILLET 2009 ORGANISANT LE TRANSFERT DE CERTAINS MILITAIRES VERS LE CADRE ADMINISTRATIF ET LOGISTIQUE DE LA POLICE FEDERALE Art. 112. Dans le texte néerlandais des articles 3, 11, 2°, et 12, alinéa 3, de l'arrêté royal du 12 juillet 2009 organisant le transfert de certains militaires vers le cadre administratif et logistique de la police fédérale, le mot "Landsverdediging" est chaque fois remplacé par le mot "Defensie".


Afdeling 76. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 12 JUNI 2006 TOT REGELING VAN HET VERWERVEN DOOR DE MILITAIR VAN DE HOEDANIGHEID VAN RIJKSAMBTENAAR DOOR OVERPLAATSING Art. 99. In de artikelen 2, eerste lid, 9, eerste lid, en 14, derde lid, van het koninklijk besluit van 12 juni 2006 tot regeling van het verwerven door de militair van de hoedanigheid van Rijksambtenaar door overplaatsing, wordt het woord "Landsverdediging" ...[+++]

Section 76. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 12 JUIN 2006 ORGANISANT L'ACQUISITION PAR LE MILITAIRE DE LA QUALITE D'AGENT DE L'ETAT PAR TRANSFERT Art. 99. Dans le texte néerlandais des articles 2, alinéa 1, 9, alinéa 1, et 14, alinéa 3, de l'arrêté royal du 12 juin 2006 organisant l'acquisition par le militaire de la qualité d'agent de l'Etat par transfert, le mot "Landsverdediging" est chaque fois remplacé par le mot "Defensie".


Afdeling 82. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 3 JULI 2007 TOT REGELING VAN DE OVERPLAATSING VAN BEPAALDE MILITAIREN NAAR HET ADMINISTRATIEF EN LOGISTIEK KADER VAN DE POLITIEZONES Art. 105. In de artikelen 3, 12, 2°, en 13, derde lid, van het koninklijk besluit van 3 juli 2007 tot regeling van de overplaatsing van bepaalde milita ...[+++]

Section 82. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 3 JUILLET 2007 ORGANISANT LE TRANSFERT DE CERTAINS MILITAIRES VERS LE CADRE ADMINISTRATIF ET LOGISTIQUE DES ZONES DE POLICE Art. 105. Dans le texte néerlandais des articles 3, 12, 2°, et 13, alinéa 3, de l'arrêté royal du 3 juillet 2007 organisant le transfert de certains militaires vers le cadre administratif et logistique des zones de police, le mot "Landsverdediging" est chaque fois remplacé par le mot "Defensie".


w