Feit is dat de pensioenstelsels worden teruggeschroefd, de collectieve overeenkomsten worden afgeschaft, deeltijd- en tijdelijk werk algemeen van toepassing worden, de arbeidstijd wordt vrijgemaakt, de staatssteun wordt verminderd, minder uitkeringen worden betaald, de markt volledig wordt geliberaliseerd met nieuwe privatiseringen, de door de werkgevers te betalen sociale premies drastisch worden verminderd en particuliere verzekering algemene praktijk wordt. Dat zijn beklonken besluiten, besluiten die rechtstreeks zullen leiden tot vermindering van de lonen en de pensioenen en verhoging van de armoede en de werkloosheid.
Les décisions visant à appauvrir les régimes de retraite, l’abolition des conventions collectives, la généralisation du travail partiel et temporaire, la libéralisation du temps de travail, la réduction des aides publiques et des subventions, la libéralisation complète du marché assortie de davantage de privatisations, les réductions drastiques des contributions des employeurs à la sécurité sociale et la généralisation de l’assurance privée sont des faits, dont les conséquences directes sont la réduction des salaires et des pensions et l’accroissement de la pauvreté et du chômage.