Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagingen en besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Rouwreactie
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Traumatische neurose
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan

Vertaling van "besluiten en optreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een d ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

stocker dles équipements de représentation


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale




Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad kan met eenparigheid van stemmen op initiatief van de Commissie of van een lidstaat en na raadpleging van het Europees Parlement besluiten dat optreden op in artikel K.1 genoemde gebieden onder titel III A van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap valt, waarbij hij de desbetreffende stemprocedures vaststelt.

Le Conseil statuant à l'unanimité à l'initiative de la Commission ou d'un État membre, et après consultation du Parlement européen, peut décider que des actions dans les domaines visés à l'article K.1 relèveront du titre III A du traité instituant la Communauté européenne et, en même temps, déterminer les conditions de vote qui s'y rattachent.


De Raad kan met eenparigheid van stemmen op initiatief van de Commissie of van een lidstaat en na raadpleging van het Europees Parlement besluiten dat optreden op in artikel 29 genoemde gebieden onder titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap valt, waarbij hij de desbetreffende stemprocedures vaststelt.

Le Conseil, statuant à l'unanimité à l'initiative de la Commission ou d'un État membre, et après consultation du Parlement européen, peut décider que des actions dans les domaines visés à l'article 29 relèveront du titre IV du traité instituant la Communauté européenne et, en même temps, déterminer les conditions de vote qui s'y rattachent.


In dit geval kan de Procureur des Konings de betrokkene oproepen, diens opmerkingen horen en het dossier naar de justitieassistent terugzenden, dan wel besluiten zijn optreden te beëindigen».

En ce cas, le procureur du Roi peut convoquer l’intéressé, l’entendre en ses observations et renvoyer le dossier à l’assistant de justice ou décider de clôturer son intervention».


In dit geval kan de commissie de betrokkene oproepen, diens opmerkingen horen en het dossier naar de justitieassistent terugzenden, dan wel een verslag toezenden aan het openbaar ministerie en besluiten haar optreden te beëindigen.

En ce cas, la commission peut convoquer l'intéressé, l'entendre en ses observations et renvoyer le dossier à l'assistant de justice ou adresser un rapport au ministère public en décidant de clôturer son intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Aanwijzing van een dienstenverstrekker voor de sector Art. 3. De sociale partners in de sector besluiten een "dienstenverstrekker voor de sector" aan te wijzen die kan optreden in het kader van de procedures voor outplacement van werknemers in de banksector op wie deze collectieve arbeidsovereenkomst betrekking heeft.

III. - Désignation d'un opérateur sectoriel Art. 3. Les partenaires sociaux sectoriels décident de désigner un "opérateur sectoriel" qui peut intervenir dans le cadre des procédures d'outplacement des travailleurs du secteur bancaire visés par la présente convention collective de travail.


Bij de uitoefening van haar algemene taken 1° houdt de Bank afdoende rekening met de gevolgen die haar besluiten, inzonderheid in noodsituaties, kunnen hebben voor de stabiliteit van het financiële stelsel van alle andere betrokken lidstaten, uitgaande van de op het betrokken tijdstip beschikbare informatie; wanneer zich uitzonderlijke bewegingen op de financiële markten voordoen, moet de Bank rekening houden met de mogelijke procyclische effecten van haar optreden; 2° baseert zij haar toezicht op een toekomstgerichte, risicogebasee ...[+++]

Dans l'exercice de ses missions générales, la Banque 1° tient dûment compte de l'incidence potentielle de ses décisions sur la stabilité du système financier de tous les autres Etats membres concernés, en particulier dans les situations d'urgence et ce, en se fondant sur les informations disponibles au moment considéré; à cet égard, dans les périodes d'extrêmes instabilité des marchés financiers, la Banque prend en compte les éventuels effets procycliques de son action; 2° fonde son contrôle sur une approche prospective et basée sur les risques; 3° conformément au principe de proportionnalité, applique les exigences légales et régleme ...[+++]


2. De bevoegde douanedienst kan besluiten het optreden van de douaneautoriteiten te schorsen totdat de termijn waarbinnen deze autoriteiten dienen op te treden, is verstreken wanneer de houder van het besluit:

2. Le service douanier compétent peut décider de suspendre l'intervention des autorités douanières jusqu'à l'expiration de la période pendant laquelle ces autorités doivent intervenir, lorsque le titulaire de la décision:


Bij de bezoeken van de delegatie van de commissie werden overigens steeds opnieuw de volgende klachten geuit: bureaucratische en formalistische procedures in verband met vergoedingen, herhaalde vertragingen bij besluiten en optreden van overheidsinstanties, vooral in verband met de verwijdering van de kadavers, het ontbreken van efficiënte rampenplannen, ontoereikend geïnformeerd veterinair personeel, onderbezetting van de plaatselijk opgerichte bureaus voor de bestrijding van de epidemie, schendingen van de voorschriften inzake dierenbescherming bij de ruiming van kadavers en in verband met de "standstill".

À l'occasion des visites des délégations de la commission, les plaintes suivantes ont en outre été sans cesse formulées: des procédures bureaucratiques et trop formelles pour l'indemnisation, des atermoiements constants des autorités pour les décisions et les interventions, surtout en ce qui concerne l'élimination des cadavres d'animaux, l'absence de plans d'urgence efficaces, un personnel vétérinaire insuffisamment informé, le manque d'effectifs dans les cellules mises en place localement pour lutter contre l'épidémie, ainsi que les manquements aux règles relatives à la protection des animaux lors de l'abattage et en relation avec le "s ...[+++]


Volgens dit artikel kan de Raad met eenparigheid van stemmen op initiatief van de Commissie of van een lidstaat en na raadpleging van het Europees Parlement besluiten dat optreden op in artikel 29 genoemde gebieden onder titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap valt (visa, asiel, immigratie en andere beleidsterreinen die verband houden met het vrije verkeer van personen), waarbij hij de desbetreffende stemprocedures vaststelt.

Conformément à cette disposition, le Conseil, statuant à l'unanimité à l'initiative de la Commission ou d'un État membre, et après consultation du Parlement européen, peut décider que des actions dans les domaines visés à l'article 29 relèveront du titre IV du traité CE (visas, asile, immigration et autres politiques liées à la libre circulation des personnes).


In dit geval kan de commissie de betrokkene oproepen, diens opmerkingen horen en het dossier naar de justitieassistent terugzenden, dan wel een verslag toezenden aan het openbaar ministerie en besluiten haar optreden te beëindigen.

En ce cas, la commission peut convoquer l'intéressé, l'entendre en ses observations et renvoyer le dossier à l'assistant de justice ou adresser un rapport au ministère public en décidant de clôturer son intervention.


w