Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «besluiten hieruit worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen








over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over welke besluiten hieruit worden getrokken op regeringsniveau worden genomen kan mevrouw Fowler geen uitspraak doen.

Mme Fowler ne peut pas se prononcer sur les conclusions qui en sont tirées au niveau gouvernemental.


De auteurs van de studie besluiten hieruit dat het noodzakelijk is zich toe te spitsen op het wegwerken van stereotypen als dat van de « goede moeder ».

Les auteurs de l'étude en tirent comme conclusion la nécessité de travailler à l'abolition des stéréotypes tels que celui de la « bonne mère ».


André Alen (10), Jan Deltour (11) en Roger Moerenhout (12) besluiten hieruit dat voor alle akkoorden in vereenvoudigde vorm de parlementaire instemming is vereist.

André Alen (10), Jan Deltour (11) et Roger Moerenhout (12) en concluent que l'assentiment parlementaire est requis pour tous les accords en forme simplifiée.


André Alen (10), Jan Deltour (11) en Roger Moerenhout (12) besluiten hieruit dat voor alle akkoorden in vereenvoudigde vorm de parlementaire instemming is vereist.

André Alen (10), Jan Deltour (11) et Roger Moerenhout (12) en concluent que l'assentiment parlementaire est requis pour tous les accords en forme simplifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Mag ik hieruit besluiten dat u dit systeem ook graag geïmplementeerd ziet worden in België?

1. Puis-je en déduire que vous souhaitez introduire ce système en Belgique?


Het is echter voorbarig nu al hieruit te besluiten dat het aantal druggerelateerde feiten binnen de schoolomgeving daalt.

Il est cependant prématuré d'en conclure que le nombre de faits liés à la drogue au sein des écoles diminue.


We kunnen hieruit besluiten dat cookies veel effectiever en efficiënter zijn voor het identificeren van individuele gebruikers en veel minder onderhevig zijn aan aanpassingen van systeem- / toestelparameters waar “device fingerprinting” zou op gebaseerd zijn.

Nous pouvons en déduire que les cookies sont beaucoup plus efficaces pour l'identification d'utilisateurs individuels et beaucoup moins sujets à des adaptations de paramètres système/machine sur lesquels l’ « empreinte numérique » serait basée.


Hieruit volgt dat de ECB zich bij de vaststelling van richtsnoeren of aanbevelingen of bij het nemen van besluiten moet baseren op en handelen naar het betrokken bindende Unierecht.

Il s’ensuit que, si la BCE adopte des orientations ou des recommandations ou arrête des décisions, elle devrait se fonder sur la disposition contraignante pertinente du droit de l’Union et agir conformément à celle-ci.


1. De bedragen uit boeten, dwangsommen en sancties, alsmede de rente hierover en andere hieruit voortvloeiende inkomsten, worden niet als begrotingsontvangsten geboekt zolang de desbetreffende besluiten door het Hof van Justitie van de Europese Unie kunnen worden herroepen.

1. Les montants perçus au titre d'amendes, astreintes et sanctions, et tous intérêts ou autres revenus produits par ceux-ci ne sont pas enregistrés à titre de recettes budgétaires aussi longtemps que les décisions correspondantes sont susceptibles d'être infirmées par la Cour de justice de l'Union européenne.


1. De bedragen uit boeten, dwangsommen en sancties, alsmede de rente hierover en andere hieruit voortvloeiende inkomsten, worden niet als begrotingsontvangsten geboekt zolang de desbetreffende besluiten door het Hof van Justitie van de Europese Unie kunnen worden herroepen.

1. Les montants perçus au titre d'amendes, astreintes et sanctions, et tous intérêts ou autres revenus produits par ceux-ci ne sont pas enregistrés à titre de recettes budgétaires aussi longtemps que les décisions correspondantes sont susceptibles d'être infirmées par la Cour de justice de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten hieruit worden' ->

Date index: 2023-08-26
w