Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Besluiten
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «besluiten precies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controleren of de vloer precies horizontaal en de bekisting precies verticaal lopen

vérification de l'horizontalité des planchers et de la verticalité des coffrages


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)








over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Het reglement van orde van het EOM staat de permanente kamers toe besluiten te nemen via een schriftelijke procedure die in het reglement van orde precies zal worden uitgewerkt.

8. Le règlement intérieur du Parquet européen autorise les chambres permanentes à adopter des décisions par la voie d’une procédure écrite qu’il définit de manière détaillée.


Mevrouw Kaçar is de mening toegedaan dat de gevolgen van deze koninklijke besluiten precies hebben aangetoond dat er risico's waren.

Mme Kaçar est d'avis que l'application de ces arrêtés royaux a précisément montré qu'il y avait des risques.


Mevrouw Kaçar is de mening toegedaan dat de gevolgen van deze koninklijke besluiten precies hebben aangetoond dat er risico's waren.

Mme Kaçar est d'avis que l'application de ces arrêtés royaux a précisément montré qu'il y avait des risques.


Kan de eerste minister ook aangeven wat die besluiten precies moeten regelen?

Le premier ministre peut-il également indiquer ce que ces arrêtés doivent prévoir exactement ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van deze tekst is het me niet duidelijk wat er precies met de koninklijke besluiten 79 en 80 zal gebeuren.

Ce texte ne dit pas clairement ce qu'il adviendra des arrêtés royaux nº 79 et 80.


267. erkent dat langetermijnplanning en begrotingsprognoses in de gebouwensector moeilijk zijn, omdat de kredieten jaarlijks worden vastgesteld en omdat belangrijke politieke besluiten met grote gevolgen voor kantoorruimte, zoals uitbreidingen, niet precies te voorzien zijn; daarnaast vereist de uitvoering van besluiten in de gebouwensector een aanzienlijke tijdsspanne; stelt voor in de geconsolideerde rekeningen van de Unie een voorziening op te nemen voor groot onderhoud;

267. convient qu'il est difficile d'établir des planifications et des prévisions budgétaires à long terme dans la mesure où les décisions relatives aux crédits sont prises annuellement et où les grandes décisions politiques ayant des conséquences considérables en termes d’espaces de bureaux, comme les futurs élargissements, ne peuvent être prévues avec précision; de plus les décisions prises dans le secteur immobilier requièrent souvent des délais d'exécution importants; suggère que soit pratiquée, dans les comptes consolidés de l'Union, une provision pour gros travaux d'entretien;


265. erkent dat langetermijnplanning en begrotingsprognoses in de gebouwensector moeilijk zijn, omdat de kredieten jaarlijks worden vastgesteld en omdat belangrijke politieke besluiten met grote gevolgen voor kantoorruimte, zoals uitbreidingen, niet precies te voorzien zijn; daarnaast vereist de uitvoering van besluiten in de gebouwensector een aanzienlijke tijdsspanne; stelt voor in de geconsolideerde rekeningen van de Unie een voorziening op te nemen voor groot onderhoud;

265. convient qu'il est difficile, dans le secteur immobilier, d'établir des planifications et des prévisions budgétaires à long terme dans la mesure où les décisions relatives aux crédits sont prises annuellement et où les grandes décisions politiques ayant des conséquences considérables en termes d'espaces de bureaux, comme les futurs élargissements, ne peuvent être prévues avec précision; ajoute que les décisions prises dans le secteur immobilier requièrent souvent des délais d'exécution importants; suggère que soit inclue dans les comptes consolidés de l'Union une provision pour gros travaux d'entretien;


Het is dan ook terecht dat wij om deze documenten vragen, zodat wij precies kunnen zien op welke basis besluiten zijn genomen om ervoor zorgen dat de Europese Unie voor 25 landen goed gaat functioneren en om te bereiken dat Europa concurrerend wordt, en ook aan zijn internationale verplichtingen voldoet. De leden van de Europese Raad nemen namens ons besluiten, maar zij verschaffen ons maar heel zelden het daarvoor benodigde begrotingskader.

C’est donc à juste titre que nous réclamons ces documents, afin que nous puissions voir exactement sur quoi on s’est basé pour évaluer la façon de garantir le fonctionnement de l’Union européenne à 25 et d’assurer que l’Europe sera plus compétitive et qu’elle respectera ses obligations internationales - les membres du Conseil européen prennent des décisions en notre nom, mais prévoient très rarement le cadre budgétaire nécessaire.


Voor andere overheidsorganen, bijvoorbeeld Finexpo en de BIRB, kan ik uit de besluiten inzake de bevoegdheidsverdeling (koninklijke besluiten van 12 juli 2003 en 21 juli 2003 ) niet opmaken wie nu precies bevoegd is.

Pour d'autres organes publics, par exemple Finexpo et le BIRB, les arrêtés de répartition des compétences (arrêtés royaux des 12 juillet 2003 et 21 juillet 2003) ne permettent pas d'établir avec précision qui est le ministre ou secrétaire d'État compétent.


Bovendien is de benaming die aan dergelijke besluiten wordt gegeven vaak onduidelijk, overvloedig en niet gespecialiseerd, zelden echt precies en soms zelfs bedrieglijk zodat aan de juridische verwarring nog eens een weinig mediatieke ondoorgrondelijkheid wordt toegevoegd die vanzelfsprekend in strijd is met de democratische transparantie-eisen.

En outre, la dénomination des actes relève le plus souvent d'une terminologie incertaine, surabondante et non spécialisée, rarement précise et parfois fallacieuse, propre à ajouter à la confusion juridique une opacité médiatique évidement contraire aux exigences de la transparence démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten precies' ->

Date index: 2025-01-31
w