10. gaat ervan uit dat de delegaties van de Europese Unie integraal deel zullen uitmaken van de EEAS en dat zij hun instructies krijgen van de VV/HV en onder diens toezicht staan, terwijl zij administratief tot de
Commissie behoren; verlangt echter van de volgende VV/HV de toezegging, dat hij/zij de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement zal informeren omtrent zijn/haar benoemingen op hoge posten van de EEAS en de commissies zal toestaan hoorzittingen te houden met de kandidaten indien de
commissies daartoe besluiten; verlang ...[+++]t tevens dat de volgende VV/HV zich verbindt met het Europees Parlement te zullen onderhandelen over het huidige Interinstitutioneel Akkoord, met name over toegang tot gevoelige informatie en andere kwesties die van belang zijn voor een soepele interinstitutionele samenwerking; 10. sachant que les délégations de l'Union européenne constitueront une partie intégrant
e du SEAE, qu'elles seront soumises aux instructions et au contrôle du vice-président/haut représentant tout en dépendant du point de vue administratif de la Commission, demande au prochain vice-président/haut représentant de s'engager à informer les commissions des affaires étrangères et du développement du Parlement au sujet des nominations aux postes à responsabilité du SEAE et d'accepter que la commission auditionne les candidats si elle le juge utile; demande également que le prochain vice-président/haut représentant s'engage à renégocier avec l
...[+++]e Parlement européen l'actuel accord interinstitutionnel, en ce qui concerne, en particulier l'accès aux informations sensibles et les autres questions relatives au bon fonctionnement de la coopération interinstitutionnelle;