10. verwelkomt de keuze van deelname van vrouwen aan de besluitvorming als prioriteitsthema voor 2003 en verzoekt de lidstaten van de Europese Unie en de sociale partners nieuwe mechanismen en strategieën te ontwikkelen, waaronder eventueel het gebruik van quota, om de juiste omstandigheden te scheppen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen op alle niveaus en in alle, openbare en particuliere, sectoren van de besluitvorming;
10. se réjouit que la participation des femmes à la prise de décision ait été retenue comme thème prioritaire pour 2003 et demande aux États membres de l'Union européenne et aux partenaires sociaux de mettre au point de nouveaux mécanismes et stratégies, incluant le recours à des quotas, afin de créer les conditions d'une représentation équilibrée des femmes à tous les niveaux et dans tous les processus de prise de décision, tant dans le secteur public que dans le secteur privé;