Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen bij besluitvorming
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Beslissingsbevoegdheid
Besluitvorming
Besluitvormingsproces
Bevoegdheid op het gebied van de besluitvorming
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
DSS
Decision support system
Hulpmiddelen voor besluitvorming
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Ondersteuningssystemen voor besluitvorming
Onthoudingsverplichting
Proces van besluitvorming
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Verbintenis om
Verloop van de besluitvorming
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "besluitvorming te doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


besluitvorming | besluitvormingsproces | proces van besluitvorming | verloop van de besluitvorming

processus décisionnel


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


decision support system | DSS | hulpmiddelen voor besluitvorming | ondersteuningssystemen voor besluitvorming

logiciels d’aide à la décision | outils d’optimisation | recherche opérationnelle | systèmes d’aide à la décision


aanmoedigen bij besluitvorming

encouragement à la prise de décisions


bevoegdheid op het gebied van de besluitvorming (1) | beslissingsbevoegdheid (2)

compétence décisionnelle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. - Kanaalaanpassingen Artikel 7. - Besluitvorming en uitvoering kanaalaanpassingen 1. Elke Verdragsluitende Partij kan een voorstel tot een kanaalaanpassing doen ter beraadslaging en besluitvorming binnen de VNSC.

3. - Adaptations au canal Article 7. - Prise de décision et exécution d'adaptations au canal 1. Toute Partie contractante peut faire une proposition d'adaptation au canal pour délibération et prise de décision au sein de la VNSC.


5. a) Heeft u de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) al geraadpleegd in verband met de uitvoering van elk van die aanbevelingen of zult u dat alsnog doen? b) Heeft u uw collega's er al op gewezen hoe belangrijk het is met de gehandicapte personen rekening te houden tijdens het besluitvormings- en het beslissingsproces dat uitmondt in de beleidsmaatregelen, de strategieën en de acties die hen betreffen - waarbij de NHRPH op federaal niveau de bevoorrechte gesprekspartner is?

5. a) Avez-vous déjà consulté ou comptez-vous bien consulter le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CNSPH) pour la mise en place de chacune de ces recommandations? b) Avez-vous informé vos collègues de l'importance d'intégrer les personnes handicapées dans les processus de réflexion et de décision des politiques, stratégies et actions qui les concernent - le CNSPH étant l'interlocuteur privilégié au niveau fédéral?


Zoals de oude raad heeft ook de nieuwe raad als taak de kwaliteit te waarborgen van het bewijsmateriaal en de technische analyse die bij de politieke besluitvorming worden gebruikt, zonder afbreuk te doen aan de onafhankelijkheid van daarvan.

À l’instar de celui-ci, le nouveau comité aura pour mission de garantir la qualité des données et de l’analyse technique qui éclairent le processus de prise de décisions politiques, sans compromettre l'indépendance de ce dernier.


17. dringt er bij de Commissie op aan het proces van het Europees semester te versterken door er o.a. voor te zorgen dat er voldoende tijd en middelen worden uitgetrokken voor het opstellen en gevolg geven aan de aanbevelingen, en er daarbij voor te zorgen dat de aanbevelingen zo relevant mogelijk zijn voor de economische besluitvorming, zowel op EU- als op nationaal niveau; roept de Commissie op in dit verband voorstellen te doen over hoe de aanbevelingen van het Europees semester een bindender karakter kunnen krijgen; benadrukt da ...[+++]

17. invite la Commission à renforcer le processus du semestre européen, en veillant notamment à ce que suffisamment de temps et de ressources soient alloués à la conception et au suivi des recommandations, et ainsi rendre les recommandations aussi pertinentes que possible pour l'élaboration de politiques économiques aux niveaux européen et national; invite la Commission à présenter des propositions indiquant de quelle manière le caractère contraignant des recommandations du semestre européen peut être renforcé; souligne l'importance de l'implication précoce et la plus large possible du Parlement européen afin que - considérant l'import ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. onderstreept dat bevordering van bepaalde prioriteiten op het gebied van sociaal en werkgelegenheidsbeleid middels overheidsaanbestedingen het risico voor subjectieve besluitvorming kan doen toenemen en ertoe kan leiden dat dergelijke besluiten moeilijker ongedaan kunnen worden gemaakt;

23. souligne que le soutien de certaines priorités dans le domaine des politiques sociales et de l’emploi au moyen des marchés publics peut augmenter les risques de prise de décisions subjectives et peut rendre ces décisions difficiles à annuler;


7. verzoekt de lidstaten en de Commissie nader onderzoek te doen naar nationale en grensoverschrijdende wettelijke maatregelen om meer "ondersteunde besluitvorming" bij kwetsbare volwassenen mogelijk te maken in plaats van wettelijke handelingsonbekwaamheid of het afstaan van de beslissingsbevoegdheid aan een voogd; wenst dat de "ondersteunde besluitvorming" zo lang mogelijk wordt toegepast als voornaamste optie in de meeste aangelegenheden; wenst dat meer aandacht wordt geschonken aan het mondiger maken van ouderen en andere kwetsb ...[+++]

7. invite les États membres et la Commission à poursuivre l'examen des mesures juridiques nationales et transfrontalières pour permettre aux adultes vulnérables de jouir davantage d'une "prise de décision assistée", alternative à l'incapacité juridique et à l'attribution du droit de décision à un tuteur; demande que la "prise de décision assistée" soit utilisée aussi longtemps que possible et que cette option soit privilégiée dans la plupart des cas; demande que l'accent soit davantage mis sur l'autonomisation des personnes âgées et autres adultes vulnérables;


Voor de politiek-economische besluitvorming terzake doen dit Parlement en de Commissie er beter aan wat meer respect te tonen voor het subsidiariteitprincipe waaraan vaak alleen maar lippendienst wordt bewezen.

Quand ils doivent prendre des décisions politiques et économiques ? ce sujet, le Parlement et la Commission seraient bien inspirés de faire preuve d’un peu plus de respect pour le principe de subsidiarité, qui n’est observé que pour le principe.


Het is op dit terrein niet voldoende spelregels vast te stellen: er moet ook een scheidsrechter zijn met voldoende autoriteit om de regels te doen respecteren, en de structuren van de besluitvorming dienen aangepast te zijn aan de thema's waarom het gaat.

Or, en la matière, il ne suffit pas de créer une règle du jeu : il faut aussi que l'arbitre ait une autorité suffisante pour la faire respecter et que les structures de décision soient adaptées aux enjeux.


De organisatie die moet worden uitgewerkt om de Commissie in deze nieuwe context haar slagvaardigheid te doen behouden, zal in elk geval van dien aard moeten zijn dat het collegialiteitsbeginsel wordt geërbiedigd. Dit beginsel houdt in dat elk lid van de Commissie, onverschillig van welke lidstaat hij of zij de nationaliteit bezit, op voet van gelijkheid aan de besluitvorming deelneemt en dat alle leden van het college collectief voor de besluiten verantwoordelijk zijn.

L'organisation qu'il faudra mettre en place pour préserver la capacité d'action de la Commission dans ce nouvel environnement devra en tout état de cause respecter le principe de collégialité. Ce principe signifie que chaque membre de la Commission participe de manière égale, quel que soit l'Etat membre dont il a la nationalité, à la prise de décision et que les décisions engagent collectivement tous les membres du collège.


Deze aanbevelingen moeten ervoor zorgen dat het besluitvormings- en planningsproces van de EU kan worden afgerond in een tijdspanne van vijf dagen tussen de goedkeuring van het crisisbeheersingsconcept door de Raad en het besluit om een operatie van start te doen gaan, zeker als het gaat om operaties waarbij gevechtsgroepen worden ingezet.

Ces recommandations visent à s’assurer que le processus de prise de décision et de planification de l’UE pourra être conduit dans un délai de cinq jours entre l’approbation du concept de gestion de crise par le Conseil et la décision de lancer une opération, notamment pour les opérations impliquant des groupements tactiques.


w