Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Besparing
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Systeem voor besparing van contrastmiddelen
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "besparing voor onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]




systeem voor besparing van contrastmiddelen

système de conservation de produit de contraste


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Op hoeveel raamt u de jaarlijkse besparing voor onze economie sinds de invoering van het wettelijk kader tot op heden indien mogelijk, maar alleszins de jongste vijf jaar?

2. À combien estimez-vous l'économie réalisée chaque année, si possible depuis l'instauration du cadre légal, sinon au cours des cinq dernières années?


Vandaag blijkt dat onze Belgische kunstinstellingen onder N-VA-bestuur af te rekenen hebben met een historische besparing van 20 %.

Il apparaît aujourd'hui que, sous gestion N-VA, nos institutions culturelles belges sont confrontées à des économies historiques de 20%.


4. Behalve de reeds aangehaalde besparingen werden talrijke initiatieven genomen om besparingen te realiseren; bijvoorbeeld bij de FOD Sociale Zekerheid, het systematisch recto-verso afdrukken op alle printers, talrijke initiatieven om energie te besparen, aankoop van zuinige en milieuvriendelijke dienstwagens, uitbesteden van de grootvolumeprinting aan een andere overheidsdienst om maximaal te profiteren van de schaalvoordelen van een grotere drukkerij en het veralgemeend toepassen van het shared-office principe in onze centrale zetel Fina ...[+++]

4. Outre les économies déjà citées, de nombreuses initiatives sont prises pour faire des économies. Comme, par exemple au SPF Sécurité sociale, l’impression recto-verso systématique sur toutes les imprimantes, les économises d’énergie, l’achat de véhicules de service économiques et respectueux de l’environnement, la sous-traitance des grands volumes d’impression à un autre service public afin de profiter des avantages d’échelle d’une imprimerie plus grande et l’application généralisée du principe de bureaux partagés dans notre siège central de la Tour des Finances, ce qui représente une réduction importante des frais locatifs.


Ik vraag dus om uw hulp en steun, zodat wij in onze landen kunnen uitleggen, aan de politieke krachten die de regeringen vormen in onze hoofdsteden, waarom – zoals Joseph Daul trouwens terecht opmerkte – op Europees niveau bestede euro’s heel vaak een besparing vormen ten opzichte van de vele euro’s die wij op nationaal niveau zouden kunnen uitgeven.

Donc, je demande votre aide et votre soutien pour que nous puissions expliquer dans nos pays, aux forces politiques qui forment les gouvernements dans nos capitales, pourquoi effectivement – comme l’a dit d’ailleurs avec raison Joseph Daul - très souvent les euros qu’on dépense au niveau européen constituent une économie par rapport aux euros qu’on pourrait multiplier au niveau national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. betreurt het feit dat de Commissie de besparing van energie, natuurlijke hulpbronnen en grondstoffen uitsluitend ziet in de context van het "toekomstige concurrentievermogen van onze industrie en onze economieën", waarbij deze doelstelling tot speelbal wordt van de belangen van het bedrijfsleven, dat zal stellen dat alleen maatregelen die onmiddellijk winst opleveren, aanvaardbaar zijn; dringt aan op herziening van het mechanisme voor schone ontwikkeling ...[+++]

34. regrette que la Commission place intégralement la préservation de l'énergie, des ressources naturelles et des matières premières dans le contexte de la "future compétitivité de notre industrie et de nos économies", rendant ainsi ces questions tributaires du monde des affaires, qui insistera pour que seules les mesures qui engendrent des profits immédiats soient acceptables; demande une révision du mécanisme de développement propre et du système de quotas d'émissions, qui menacent en réalité sérieusement l'objectif de réduction des émissions de CO2 dans l'UE et à travers ...[+++]


Ook de besparing op de gebouwen van vier miljoen euro mag ons er niet van weerhouden om de nog resterende middelen op zo’n manier te besteden dat ons gebouw één van de modernste gebouwen van de wereld wordt, opdat wij zo efficiënt mogelijk voor onze burgers kunnen werken.

Les quatre millions d’économies sur la réserve immobilière ne doivent pas nous empêcher d’exploiter les ressources existantes de manière à faire de notre bâtiment l’un des bâtiments les plus modernes du monde, afin que nous puissions travailler aussi efficacement que possible dans l’intérêt des citoyens.


De EU heeft zich zeer ambitieuze doelen gesteld voor 2020: reductie van broeikasgassen met 20% (30% als men tot internationale overeenstemming kan komen), 20% besparing op het energieverbruik door een grotere energie-efficiëntie en het voorzien in 20% van onze energiebehoeften uit energie uit hernieuwbare bronnen.

L’UE a fixé elle-même des objectifs très ambitieux pour 2020: réduire de 20 % les émissions de gaz à effet de serre (30 % si un accord international est conclu), économiser 20 % en termes de consommation d’énergie au moyen d’une efficacité énergétique accrue, et satisfaire 20 % de nos besoins énergétiques à partir des sources d’énergie renouvelables.


De voorgestelde energie-efficiëntie en -besparing zijn veel te karig en ook wat onze belangrijkste kritiekpunten betreft zijn we veel te voorzichtig.

L’efficience énergétique et les économies d’énergie, ainsi que nos critiques les plus importantes sont bien trop frileuses.


5. Geeft deze besparing niet een totaal verkeerd signaal aan onze bondgenoten op het ogenblik dat de internationale media ons land, op basis van de recentste statistieken, hekelen als de slechtste leerling van de NAVO-klas ?

5. Ces économies ne constituent-elles pas un signal totalement erroné pour nos alliés, au moment où les médias internationaux brocardent notre pays comme étant le plus mauvais élève de la classe OTAN, sur la base des statistiques les plus récentes ?


We bereiken dit ook door voor 2013 en 2014 een loonnorm van 0% in te stellen, evenals door de verlaging van de werkgeversbijdragen. Door de beheersing van de inflatie zorgt de regering voor een besparing op de loonkost van onze ondernemingen van 2,4 miljard euro.

En instaurant une norme salariale de 0% pour 2013 et 2014, en abaissant les cotisations patronales et en maîtrisant l'inflation, le gouvernement permet une économie de 2,4 milliards d'euros sur les coûts salariaux de nos entreprises.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     besparing     systeem voor besparing van contrastmiddelen     besparing voor onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besparing voor onze' ->

Date index: 2022-12-20
w