Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheden bespreken
Eindtermen
Mondeling bespreken
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken

Vertaling van "bespreken – moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

discuter des pièces


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


bespreken van de stand van zaken op algemeen politiek gebied

procéder à un tour d'horizon de politique générale


aangelegenheden bespreken

délibérer sur des questions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste minister heeft ook al gepleit voor het organiseren van een conclaaf met de EU-landen om de toekomst van de EU te bespreken. 14. Welke impact en doelstelling zou dit conclaaf moeten kennen?

Le premier ministre a également déjà plaidé pour la tenue d'un conclave avec les pays de l'UE afin de discuter de l'avenir de l'Union. 14. Quels devraient être l'incidence et l'objectif de ce conclave?


In België werd het logo aangebracht op het educatieve materiaal bestemd voor patiënten, met name op de "Informatiefolder voor patiënten" die artsen of apothekers aan de patiëntes moeten overhandigen en die zij met hen moeten bespreken.

En Belgique, le logo a été apposé sur le matériel éducationnel destiné aux patients, notamment sur le "Feuillet d'information du patient" que les médecins ou les pharmaciens doivent remettre aux patientes et dont ils doivent discuter avec elles.


Gegevens kunnen op deze manier in verkeerde handen vallen. Het auditrapport raadt dan ook volgende zaken aan: - het opzetten van procedures bij partners die moeten toelaten de dreiging op de overheidsgebouwen permanent te screenen moet worden gestimuleerd; - de informatieverstrekking kan worden georganiseerd in samenwerking met onder meer de FOD Binnenlandse Zaken; - de klanten van de Regie dienen de dreiging te evalueren en te bespreken met de Regie.

Le rapport d'audit recommande dès lors: - d'encourager l'élaboration de procédures permettant aux partenaires d'évaluer en permanence la menace pesant sur les bâtiments publics; - d'organiser la communication en collaboration notamment avec le SPF Intérieur; - aux clients de la Régie d'évaluer les risques et d'en discuter avec la Régie.


Ik wou dit met mijn Turkse collega bespreken tijdens een bezoek dat normaal gezien op het einde van het jaar plaatsgevonden zou moeten hebben.

J'aurais souhaité en discuter avec mon homologue turc lors d'une visite qui aurait normalement dû avoir lieu à la fin de l'année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nieuwe gemeenschappelijk visserijbeleid biedt een kans die we moeten grijpen en ik zal dit bespreken met alle ministers voor Visserij in de lidstaten in het Middellandse Zeegebied".

Nous devons saisir l'opportunité offerte par la nouvelle politique commune de la pêche, et j'aborderai cette question avec tous les ministres de la pêche des États membres de la Méditerranée».


De mentoren moeten regelmatig met hun mentees bijeenkomen en zowel de lopende als strategische kwesties bespreken van het bestuur van de onderneming van de mentees met hen bespreken, hen helpen de nodige kennis, vaardigheden en vertrouwen/houding te ontwikkelen.

Les tutrices rencontrent régulièrement leurs tutorées, discutent avec elles des problèmes tant courants que stratégiques auxquels elles doivent faire face dans la gestion de leur entreprise et les aident à acquérir les connaissances, les compétences, la confiance et l’état d’esprit nécessaires.


Onze kiezers moeten weten wie er zitting hebben in de Commissie industrie, onderzoek en energie, wanneer we REACH of het telecommunicatiepakket bespreken. Zij moeten weten wie amendementen indient. Zij moeten weten wie veel van de verslagen van dit Parlement opstelt, iets waar ze achter kunnen komen via de website van het Parlement. En ze moeten ook weten, door middel van een register, wie er honderden uren in de gangen van het Parlement doorbrengt.

Nos électeurs devraient savoir qui siège à la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie lorsque nous débattons de REACH ou du paquet «télécommunications»; ils devraient savoir qui dépose les amendements; ils devraient savoir qui élabore un grand nombre des rapports de ce Parlement, qu'ils peuvent trouver sur le site web de celui-ci; et ils devraient savoir, grâce à un registre, qui passe des centaines d'heures dans les couloirs du Parlement.


4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° C boven het temperatu ...[+++]

4. ESTIME que ces deux démarches devraient être guidées par l'objectif ultime de la convention, qui consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique, dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable; RÉAFFIRME qu'il estime que, pour réaliser cet objectif, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doi ...[+++]


de meesten onder ons zijn van oordeel dat de langetermijndoelstellingen van de strategie kunnen worden behandeld voordat met wetgevingsmaatregelen wordt begonnen; wij zullen echter de door de Commissie voorgenomen wetgeving gedetailleerd moeten bespreken, op basis van een evenwichtige effectbeoordeling; wij zijn in het algemeen ingenomen met het voorstel voor een nieuwe richtlijn dat een goed voorbeeld van betere regelgeving is; in de verdere onderhandelingen over de richtlijn zal moeten worden erkend, dat het waardevol is dat de lidstaten over meer flexibiliteit beschikken om aan hun verpli ...[+++]

la plupart d'entre nous pensent que les objectifs à long terme de la stratégie peuvent être examinés avant les mesures législatives; toutefois, nous devrons examiner en détail la législation actuellement envisagée par la Commission, en faisant appel à une évaluation équilibrée de l'impact; nous nous félicitons dans l'ensemble de la proposition de nouvelle directive qui est un bon exemple d'amélioration de la législation; il sera nécessaire, lors des négociations futures sur la directive, de reconnaître l'importance d'une marge de manœuvre accrue pour les États membres afin qu'ils puissent respecter leurs obligations; il sera égalemen ...[+++]


Voordat we de technische details van weer een nieuw verdrag bespreken, moeten we dan ook vaststellen over welke vormen van gemeenschappelijkheid de hoofdsteden en Brussel het per se eens moeten zijn.

Dès lors, avant de débattre des détails techniques d’un nouveau traité, nous devons répondre à cette question: quel genre de communauté de vues reconnaissons-nous comme nécessaire, indispensable, inévitable entre les capitales et Bruxelles?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreken – moeten' ->

Date index: 2021-06-07
w