Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bespreking van de artikelen
De gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven
De weigering omstandig toelichten
Een doel toelichten
Procedure voor voorafgaande kennisgeving en bespreking
Toelichten

Traduction de «bespreking toelichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bespreking van de artikelen

discussion article par article


de gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven | de weigering omstandig toelichten

motiver son refus en détail






procedure voor voorafgaande kennisgeving en bespreking

procédure de notification préalable et de discussion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Werd er binnen de gemengde werkgroep Energie en Transport al gesproken over de verdeling van het minimum aantal publieke oplaadpunten tussen de gewesten? a) Zo ja, kan de geachte minister deze bespreking toelichten, alsook de uitkomsten die hieruit desgevallend zijn voortgekomen?

3) Le groupe de travail mixte Énergie et Transports a-t-il déjà discuté de la répartition du nombre minimal de points de recharge ouverts au public entre les Régions ? a) Dans l'affirmative, la ministre peut-elle commenter cette discussion ainsi que les résultats auxquels elle a éventuellement, abouti ?


Spreker zal zijn standpunt uitvoeriger toelichten via een amendement bij de artikelsgewijze bespreking.

L'intervenant explicitera plus avant sa position sur le sujet par voie d'amendements lors de la discussion des articles.


Spreker heeft verder een technische opmerking met betrekking tot artikel 15, die hij zal toelichten tijdens de artikelsgewijze bespreking (zie infra).

L'intervenant formule ensuite une remarque technique concernant l'article 15, sur laquelle il reviendra au cours de la discussion des articles (cf. infra).


29. betreurt dat de Commissie zich niet gehouden heeft aan haar in de mededeling van 2002 over de verbetering van de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht gedane toezegging dat "de toepassing van de prioriteitscriteria (.) elk jaar (zal) worden geëvalueerd bij de bespreking van het verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht" ; verwelkomt haar nieuwe toezegging dat zij "vanaf 2008 in haar jaarverslagen haar maatregelen betreffende deze prioriteiten (zal) beschrijven en toelichten" ;

29. regrette que la Commission n'honore pas son engagement, annoncé en 2002 dans sa communication sur l'amélioration du contrôle de l'application du droit communautaire, selon lequel "l'application des critères de priorité fera l'objet d'une évaluation annuelle, à l'occasion de la discussion du rapport sur le contrôle de l'application du droit communautaire" ; se félicite du nouvel engagement de la Commission à présenter, "[à] compter de 2008, [.] dans ses rapports annuels une description détaillée de son action à l'égard de ces priorités" ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. betreurt dat de Commissie zich niet gehouden heeft aan haar in de mededeling van 2002 over de verbetering van de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht gedane toezegging dat "de toepassing van de prioriteitscriteria (.) elk jaar (zal) worden geëvalueerd bij de bespreking van het verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht" ; verwelkomt haar nieuwe toezegging dat zij "vanaf 2008 in haar jaarverslagen haar maatregelen betreffende deze prioriteiten (zal) beschrijven en toelichten" ;

29. regrette que la Commission n'honore pas son engagement, annoncé en 2002 dans sa communication sur l'amélioration du contrôle de l'application du droit communautaire, selon lequel "l'application des critères de priorité fera l'objet d'une évaluation annuelle, à l'occasion de la discussion du rapport sur le contrôle de l'application du droit communautaire" ; se félicite du nouvel engagement de la Commission à présenter, "[à] compter de 2008, [.] dans ses rapports annuels une description détaillée de son action à l'égard de ces priorités" ;


26. betreurt dat de Commissie zich niet gehouden heeft aan haar in de mededeling van 2002 over de verbetering van de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht gedane toezegging dat "de toepassing van de prioriteitscriteria (.) elk jaar (zal) worden geëvalueerd bij de bespreking van het verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht"; verwelkomt haar nieuwe toezegging dat zij "vanaf 2008 in haar jaarverslagen haar maatregelen betreffende deze prioriteiten (zal) beschrijven en toelichten";

26. regrette que la Commission n'honore pas son engagement, annoncé en 2002 dans sa communication sur "l'amélioration du contrôle de l'application du droit communautaire", selon lequel "l’application des critères de priorité fera l’objet d’une évaluation annuelle, à l’occasion de la discussion du rapport sur le contrôle de l’application du droit communautaire"; se félicite du nouvel engagement de la Commission à présenter, "à compter de 2008, (.) dans ses rapports annuels une description détaillée de son action à l'égard de ces priorités";


- ter bespreking voorleggen en toelichten van relevante ontwikkelingen op HR-vlak en periodiek presenteren van managementrapportages (beleids- en beheersinformatie) op HR-gebied;

- expliquer les développements pertinents au niveau RH et les soumettre à discussion et présenter, de façon périodique, des comptes rendus de management (informations de politique et de gestion) dans le domaine RH;


Alvorens de eigenlijke bespreking aan te vatten, wil ik enkele punten toelichten.

Avant d'entamer la discussion proprement dite, je souhaiterais intervenir sur quelques points.


- Voor een uitgebreide weergave van de bespreking in commissie verwijs ik naar het verslag van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, maar ik wil wel een aantal elementen toelichten of in herinnering brengen.

- Je renvoie au rapport de la commission des Affaires institutionnelles pour une relation détaillée de la discussion en commission mais je veux néanmoins expliquer ou rappeler certains éléments.


Tijdens de bespreking in de commissievergadering van 16 juli 2013 werden enkele amendementen toegevoegd, waarvan ik de twee belangrijkste zal toelichten.

Au cours des discussions qui ont eu lieu lors de la réunion de commission du 16 juillet 2013, plusieurs amendements ont été examinés. Je commenterai les deux principaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreking toelichten' ->

Date index: 2022-03-09
w