Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besprekingen hebben uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt eveneens dat de adviezen die de leden van de parlementaire commissies en de gehoorde deskundigen tijdens de besprekingen hebben uitgebracht, uiteenliepen over de vraag of de verhaalbaarheid de toegang tot de rechter al dan niet zou kunnen bevorderen.

Il apparaît également des travaux préparatoires que les avis émis au cours des discussions par les membres des commissions parlementaires et par les experts auditionnés divergeaient sur la question de savoir si la répétibilité allait ou non constituer un moyen de favoriser l'accès à la justice.


De voorgestelde wijzigingen zijn ingegeven door de besprekingen die op 31 januari 2007 in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden hebben plaatsgehad over het advies dat de Commissie voor boekhoudkundige normen over dit voorstel heeft uitgebracht aan de minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid.

Les présentes modifications s'inspirent des discussions qui ont eu lieu lors de la commission des Finances et des Affaires économiques du 31 janvier 2007 suite à la présentation d'un avis de la Commission des normes comptables au ministre de l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur et de la politique scientifique concernant la présente proposition de loi.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt eveneens dat de adviezen die de leden van de parlementaire commissies en de gehoorde deskundigen tijdens de besprekingen hebben uitgebracht, uiteenliepen over de vraag of de verhaalbaarheid de toegang tot de rechter al dan niet zou kunnen bevorderen.

Il apparaît également des travaux préparatoires que les avis émis au cours des discussions par les membres des commissions parlementaires et par les experts auditionnés divergeaient sur la question de savoir si la répétibilité allait ou non constituer un moyen de favoriser l'accès à la justice.


§ 1. De leden van de Commissie, de uitgenodigde personen en de leden van de secretariaten hebben zwijgplicht en plicht tot terughoudendheid wat betreft de genomen initiatieven en de uitgebrachte adviezen en de besprekingen die voorafgingen aan de aanneming ervan.

§ 1 . Les membres de la Commission, les personnes invitées et les membres des secrétariats sont tenus au devoir de réserve et à la discrétion quant aux initiatives prises et aux avis rendus et quant aux débats qui en ont précédé l'adoption.


§ 1. De leden van de Commissie, de uitgenodigde personen en de leden van de secretariaten hebben zwijgplicht en plicht tot terughoudendheid wat betreft de genomen initiatieven en de uitgebrachte adviezen en de besprekingen die voorafgingen aan de aanneming ervan.

§ 1. Les membres de la Commission, les personnes invitées et les membres des secrétariats sont tenus au devoir de réserve et à la discrétion quant aux initiatives prises et aux avis rendus et quant aux débats qui en ont précédé l'adoption.


De ambities waarvan de heer Mandelson getuigt – en zoals ze ook in zijn onderhandelingsmandaat zijn opgenomen – zijn precies dezelfde als die van de grote werkgevers. Die hebben hun verlangens voor de zoveelste maal tot uitdrukking gebracht in een op 21 november uitgebrachte verklaring, waarin wordt aangedrongen op een drastischer liberalisering van de landbouw en een ruimere openstelling van de markten voor diensten en industriële producten. In diezelfde verklaring worden garanties gegeven dat de ...[+++]

Les ambitions qu’il exprime - ou, plutôt, celles qui figurent dans le mandat de négociation - sont identiques à celles que rabâchaient une fois de plus les patrons de l’industrie dans leur déclaration du 21 novembre, réclamant une libéralisation accrue de l’agriculture et de l’accès aux marchés des produits industriels et des services et promettant la clôture du cycle de négociations d’ici la fin de l’année 2006.


€? het verslag dat Denemarken, Nederland en het Verenigd Koninkrijk bij de Raad hebben uitgebracht over de besprekingen met hun geassocieerde of afhankelijke gebieden;

des rapports au Conseil établis par le Danemark, les Pays-Bas et le Royaume-Uni sur les discussions avec leurs territoires associés ou dépendants;


Ze hebben elk op hun manier een boeiend verslag uitgebracht van de besprekingen in de commissie.

Ils ont fait, chacun à leur manière, un rapport passionnant sur les discussions en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen hebben uitgebracht' ->

Date index: 2021-04-17
w