Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besprekingen hierover zullen " (Nederlands → Frans) :

De lange besprekingen hierover zullen toelaten uit te monden in de oprichting van een groep op hoog niveau, die zal bijgestaan worden door expertengroepen over de drie hogervermelde thema's.

Les longues discussions à ce sujet permettront d'aboutir à la création d'un groupe à haut niveau, qui sera assisté par des groupes d'experts sur les trois thèmes mentionnés ci-dessus.


De besprekingen hierover zullen worden gevoerd in de WG « Pano », waarbij ook de vertegenwoordigers van alle Belgische universiteiten die de tandheelkundige opleiding organiseren kunnen worden betrokken.

Les discussions y afférentes seront menées dans le cadre du groupe de travail « Pano » dans lequel peuvent également siéger les représentants de toutes les universités belges organisant la formation en art dentaire.


Binnenkort zullen hierover besprekingen volgen met de vertegenwoordigers van de gemeenschappen en de rechthebbenden, teneinde uitvoering te geven aan de bepalingen vervat in de artikelen 61bis tot 61quater van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten.

Des discussions vont prochainement avoir lieu avec les représentants des Communautés et des ayants droit afin d’exécuter les dispositions prévues aux articles 61bis à 61quater de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d’auteur et aux droits voisins.


Het reeds genoemde voorstel is aan de Raad gepresenteerd en de besprekingen hierover zullen te zijner tijd van start gaan.

La proposition susmentionnée a été présentée au Conseil et des discussions débuteront en temps utile.


Het reeds genoemde voorstel is aan de Raad gepresenteerd en de besprekingen hierover zullen te zijner tijd van start gaan.

La proposition susmentionnée a été présentée au Conseil et des discussions débuteront en temps utile.


8. is van mening dat het VS-plan om op dit moment een raketafweersysteem op te stellen in Europa de internationale ontwapeningsinspanningen kan hinderen; spreekt zijn bezorgdheid uit over het besluit van Rusland de nakoming van zijn verplichtingen krachtens het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa op te schorten; benadrukt dat beide kwesties gevolgen voor de veiligheid van de volkeren in Europa hebben en daarom niet in het kader van louter bilaterale besprekingen tussen de VS en individuele Europese landen mogen worden beslecht; wijst in dit verband op de verklaring van de top van Boekarest die is afgelegd op de laats ...[+++]

8. estime que les projets des États-Unis visant à mettre en place un système anti-missiles en Europe à l'heure actuelle pourraient entraver les efforts internationaux en vue d'un désarmement; exprime son inquiétude quant à la décision de la Russie de suspendre le respect de ses obligations au titre du traité sur les forces armées conventionnelles en Europe; souligne que ces deux aspects ont des répercussions sur la sécurité des peuples d'Europe et ne devraient donc pas faire l'objet de discussions purement bilatérales entre les États-Unis et certains pays européens; prend acte à cet égard de la déclaration du sommet de Bucarest publié ...[+++]


De besprekingen hierover zullen volgende week in Londen worden gevoerd, tijdens de vergadering van de Subcommissie voor navigatieveiligheid.

Les travaux sur cette question se poursuivront la semaine prochaine à Londres à l'occasion de la réunion du sous-comité de la sécurité de la navigation (NAV).


Ik stel dan ook voor dat de Senaat hierover binnenkort een grondig debat organiseert, zodat we ons kunnen voorbereiden op de besprekingen die zullen plaatshebben in het kader van onze betrekkingen met de Verenigde Staten en met Rusland en die waarschijnlijk jaren zullen duren.

Dès lors, je propose que le Sénat organise prochainement un débat approfondi sur la question, ce qui permettra de nous préparer aux discussions qui auront lieu dans le cadre de nos relations avec les États-Unis et avec la Russie et qui dureront probablement des années.


Wat de schuldloze echtscheiding betreft, zal ik met het oog op de besprekingen die hierover in de subcommissie familierecht van de Kamer zullen plaatsvinden een eigen initiatief uitwerken.

Concernant le divorce sans faute, je prendrai moi-même une initiative en vue des discussions qui auront lieu à ce sujet au sein de la sous-commission Droit de la famille de la Chambre.


- Omdat het hier om een delicaat debat gaat en om niet het gevaar te lopen de hierover geuite verklaringen en standpunten onjuist weer te geven, zullen we ons ertoe beperken verslag uit te brengen over de gevolgde procedure bij de, soms moeilijke, besprekingen die hebben geleid tot de voorliggende tekst; voor het overige verwijs ik naar het omstandig schriftelijk verslag.

- Si vous le permettez, madame la présidente, chers collègues, eu égard à la délicatesse du débat et pour ne pas trahir les propos et positions de chacun, nous ne ferons rapport ici que de la procédure qui a prévalu lors de nos travaux, parfois difficiles, et qui a abouti au texte sur lequel nous allons nous prononcer ; je vous renvoie, pour le reste, au rapport circonstancié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen hierover zullen' ->

Date index: 2023-07-15
w