Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SALT
START
START-besprekingen
START-overeenkomst
Vervoer over zee over korte afstanden

Traduction de «besprekingen over korte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]

négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]


START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]

accord START [ négociations START | négociations sur la réduction des armements stratégiques | START ]


vervoer over zee over korte afstanden

transports maritimes à courte distance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De periode van vijf maanden die voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: acht maanden tot een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegelt die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

- La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption : entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.


De volgende belangrijke documenten met betrekking tot het systeem van de EU-milieukeur worden op Circa geplaatst : 1° de documenten over de criteria-ontwikkeling waaronder het technisch rapport of andere achtergrondstudies, de verslagen van de werkgroep vergaderingen, de criteriavoorstellen en de gepubliceerde criteria; 2° de documenten over de vergaderingen van BMEU waaronder de verslagen, een kort rapport met daarin de essentiële elementen uit de besprekingen, informat ...[+++]

4. Les documents essentiels suivants, relatifs au système du label écologique de l'UE, sont placés sur Circa : 1° les documents concernant le développement des critères, y compris le rapport technique ou d'autres études de base, les comptes rendus des réunions des groupes de travail, les propositions de critères et les critères publiés; 2° les documents concernant les réunions du CUELE, y compris les comptes rendus, un bref rapport reprenant les aspects essentiels des discussions, l'information relative au plan de travail, aux thèmes horizontaux et à la sélection des nouvelles catégories de produits; 3° les documents concernant le Comi ...[+++]


8. wenst de mogelijkheid te onderzoeken van de beschikbaarheid van vergaderzalen voor alle leden met het oog op besprekingen met deskundigen in betrekkelijk kleine groepen (8 - 20 mensen) met name in de nieuwe D4-D5-gebouwen; is van mening dat het, in verband met onvoorspelbare behoeften die voortvloeien uit de werkzaamheden van het Parlement, mogelijk zou moeten zijn om op betrekkelijk korte termijn en met een minimum aan administratieve rompslomp, dergelijke zalen te reserveren; verwacht uiterlijk op 1 juli een verslag ...[+++]

8. tient à étudier la possibilité de mettre à la disposition de tous les députés des salles de réunion pour des entretiens avec des experts en comité restreint (8 à 20 personnes), notamment dans les nouveaux bâtiments D4 et D5; demande, étant donné le rythme du travail parlementaire, que les salles en question puissent être réservées dans des délais appropriés et avec un minimum de contraintes administratives; souhaite que lui soit présenté d'ici au 1 juillet 2007 un rapport sur les équipements en place et les possibilités de leur extension;


7. doet een beroep op de leden van de G-6 om zich tot het uiterste in te zetten om de vooruitgang over landbouwkwesties over het dode punt te helpen, zodat de onderhandelingen reeds op korte termijn kunnen worden hervat, en niet pas op lange termijn; benadrukt dat, met het oog op een volledige tenuitvoerlegging van het mandaat van Doha, het "Julikader" en de verklaring van Hong Kong, die het "acquis" van de onderhandeling vertegenwoordigen, moeten worden behouden en dat de aanbiedingen die tot op heden over de verschillende elementen ...[+++]

7. invite les membres du G6 à faire tout leur possible pour permettre d'avancer sur les questions agricoles afin que les négociations puissent reprendre dans un avenir non pas lointain mais proche; souligne que, pour permettre la mise en œuvre intégrale du mandat de Doha, du cadre de juillet et de la déclaration de Hong Kong, il est indispensable que l'acquis de la négociation soit préservé et que les offres faites jusqu'à présent sur les divers points de l'ordre du jour des négociations demeurent le socle de ces dernières et constituent un point de départ lors de la reprise des pourparlers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de korte termijn heeft de Gemeenschap er echter behoefte aan besprekingen te voeren over de juiste procedures voor het vaststellen van TAC’s voor die bestanden waarvoor geen langetermijnplannen bestaan.

Il est toutefois nécessaire que la Communauté examine à brève échéance les procédures de fixation des TAC pour les stocks non couverts par un plan à long terme.


De vraag of de Unie een resolutie over Tsjetsjenië zal indienen op de komende 59ste zitting van de VN-Commissie voor de rechten van de mens kan in dit stadium niet beantwoord worden, omdat de Raad de besprekingen hieromtrent nog maar kort geleden heeft opgevat. De Commissie is actief bij de besprekingen betrokken.

Quant à la question de savoir si l'Union soumettra une résolution sur la Tchétchénie lors de la prochaine 59 session de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, il est encore trop tôt pour y répondre à ce stade dans la mesure où le Conseil vient à peine d'entamer le débat à ce sujet, débat dans lequel la Commission est activement impliquée.


- De periode van vijf maanden die voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: acht maanden tot een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegelt die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

- La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption : entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.


Daarvoor kan met name worden verwezen naar de maatregelen die zijn opgenomen in een mededeling van de Commissie over het zeevervoer op kort afstand [16]en de besprekingen die op communautair niveau lopen over de niet-discriminerende en transparante toegang tot de markt van havendiensten.

On se réfèrera à cet égard aux mesures contenues dans la Communication de la Commission sur le transport maritime à courte distance [16]et à la réflexion en cours au niveau communautaire sur l'accès non discriminatoire et transparent au marché des services portuaires.


(1) De periode van vijf maanden waarin voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: tussen acht maanden en een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegeld die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

(1) La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption: entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.


(1) De periode van vijf maanden waarin voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: tussen acht maanden en een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegeld die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

(1) La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption: entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen over korte' ->

Date index: 2023-07-31
w