Het onderscheid met het eigenlijke « referendum », « dat aan de burgers of aan sommigen van hen rechtstreeks de bevoegdheid verleent om in de plaats van de gestelde machten beslissingen te nemen » (33), is zeer goed gekend, zoals overigens uit de besprekingen in de Kamer van volksvertegenwoordigers blijkt (34).
La distinction entre cette notion et celle du « référendum » proprement dit, « c'est-à-dire un système qui confère directement aux citoyens ou à certains d'entre eux, le pouvoir de prendre des décisions en lieu et place des pouvoirs constitués » (33), est très bien connue, comme le montrent d'ailleurs les débats à la Chambre des représentants (34).