Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besprekingen tijdens diens " (Nederlands → Frans) :

Dat standpunt diende als input voor de Belgische vertegenwoordiger tijdens diens besprekingen in de werkgroep van de Raad.

Ce point de vue a servi d’input au représentant belge lors de ses interventions au sein du groupe de travail du Conseil.


De nota van de heer Van Rompuy is het resultaat van het werk dat werd verricht met collega's uit de eurozone, de ECB en de Europese Commissie, met dien verstande dat daarbij in aanmerking is genomen wat te horen viel tijdens de voorbereidende besprekingen op de informele Europese Raad van 23 mei.

La note de M. Van Rompuy est le résultat d'un travail effectué avec ses collègues de la zone euro, de la BCE et de la Commission européenne tout en ayant déjà entendu les discussions préliminaires lors du Conseil européen informel du 23 mai dernier.


De nota van de heer Van Rompuy is het resultaat van het werk dat werd verricht met collega's uit de eurozone, de ECB en de Europese Commissie, met dien verstande dat daarbij in aanmerking is genomen wat te horen viel tijdens de voorbereidende besprekingen op de informele Europese Raad van 23 mei.

La note de M. Van Rompuy est le résultat d'un travail effectué avec ses collègues de la zone euro, de la BCE et de la Commission européenne tout en ayant déjà entendu les discussions préliminaires lors du Conseil européen informel du 23 mai dernier.


De Raad heeft nota genomen van een verslag van het voorzitterschap over het resultaat van de besprekingen over de integratie van de Romabevolking in de EU. Hij kwam overeen het verslag aan de Europese Raad voor te leggen voor goedkeuring tijdens diens bijeenkomst op 23 en 24 juni.

Le Conseil a pris note d'un rapport de la présidence sur les résultats des travaux relatifs à l'intégration de la population rom dans l'UE et il est convenu de le transmettre au Conseil européen afin que ce dernier l'approuve lors de sa réunion des 23 et 24 juin.


Tijdens de hoorzittingen en de besprekingen in de parlementaire commissie is ook gezegd dat de verhaalbaarheid van de werkelijke kosten en erelonen riskeerde moeilijkheden teweeg te brengen in verband met het beroepsgeheim van de advocaat en diens positie in het proces (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/5, pp. 46 en volgende).

Il a aussi été dit, au cours des auditions et des discussions en commission parlementaire, que la répétibilité des frais et honoraires réels risquait d'entraîner des difficultés relativement au secret professionnel de l'avocat et à la position de celui-ci dans le procès (Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1686/5, pp. 46 et s.).


16) VERKLAART VOORNEMENS TE ZIJN om, indien nodig, een nieuwe impuls te geven; IS VAN PLAN de stand van de uitvoering van het actieplan voortdurend, en voor het eerst tijdens de zitting van de Raad (Concurrentievermogen) op 14 en 15 november 2002, te beoordelen en te evalueren en VERZOEKT het Comité van permanente vertegenwoordigers daartoe om, met inachtneming van de lopende besprekingen over een interinstitutioneel akkoord op dit gebied, de instelling van een horizontale werkgroep inzake betere regelgeving ernstig te overwegen en v ...[+++]

16) AFFIRME SON INTENTION de donner une nouvelle impulsion, si nécessaire; ENTEND analyser et évaluer en permanence l'état de mise en œuvre du plan d'action, en commençant lors de la session du Conseil "Compétitivité" des 14 et 15 novembre 2002; à cet effet, CHARGE le Comité des représentants permanents de consacrer l'attention nécessaire à la création d'un groupe de travail horizontal sur l'amélioration de la réglementation, compte tenu des discussions en cours sur un accord interinstitutionnel dans ce domaine, et de faire rapport au Conseil "Compétitivité" lors de sa session des 14 et 15 novembre 2002;


Het Speciaal Comité Landbouw kreeg de opdracht de bestudering van het voorstel voort te zetten in het licht van de resultaten van de technische analyse, en aan de Raad verslag uit te brengen over de stand van de besprekingen tijdens diens volgende zitting.

Le Comité spécial Agriculture a été chargé de poursuivre l'examen de la proposition à la lumière des résultats de l'analyse technique et de présenter au Conseil un rapport sur l'état des travaux lors de sa prochaine session.


9. komt overeen dat de voorzitter en de vice-voorzitters, samen met een vertegenwoordiger van de Commissie en bijgestaan door het secretariaat-generaal van de Raad, een voorbereidende groep vormen, die bijdraagt tot het vergemakkelijken van de werkzaamheden van de Groep; wijst op de belangrijke rol die voor de Commissie is weggelegd bij de ondersteuning van de werkzaamheden van de Groep, zoals vervat in de Gedragscode en met name in punt 1, alsmede bij de deelneming aan de follow-up-werkzaamheden van de Groep; merkt op dat, aangezien de Groep in het kader van de Raad functioneert, de secretariaatsfunctie door het secretariaat-generaal van de Raad wordt waargenomen; is ervan overtuigd dat het secretariaat-generaal van de Raad en de Commis ...[+++]

9) convient que le président et les vice-présidents, ainsi qu'un représentant de la Commission, assistés par le Secrétariat général du Conseil, formeront un groupe préparatoire ayant pour tâche de faciliter les travaux du groupe ; note le rôle important que la Commission est appelée à jouer par le soutien qu'elle apportera aux travaux du groupe, comme indiqué dans le code de conduite, notamment au point I, et par sa participation au suivi des travaux du groupe ; note également que, puisque le groupe fonctionne dans le cadre du Conseil, le Secrétariat sera assuré par le Secrétariat général du Conseil ; et est convaincu que le Secrétari ...[+++]


Na deze gedachtenwisseling droeg de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op om deze mededeling uitvoerig te bespreken en, aan de hand van de opmerkingen die de delegaties tijdens het debat zullen maken, ontwerp-conclusies voor te bereiden die aan de Raad dienen te worden voorgelegd tijdens diens zitting in november, ter voorbereiding op de discussie die de Europese Raad van Madrid over dit onderwerp zal voeren. 8. HANDELSVRAAGSTUKKEN - Follow-up van de besprekingen ...[+++]

A l'issue de cet échange de vues, il a chargé le Comité des Représentants permanents de procéder à l'examen détaillé de cette communication et de préparer, en tenant compte des déclarations faites par les délégations au cours du débat, un projet de conclusions à soumettre au Conseil lors de sa session du mois de novembre en préparation des discussions qu'aura le Conseil européen de Madrid à ce sujet. 7. QUESTIONS COMMERCIALES - SUIVI DES TRAVAUX AU SEIN DE L'OMC 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen tijdens diens' ->

Date index: 2025-01-19
w