Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besprekingen tijdens het diner » (Néerlandais → Français) :

De behoeften van het COIV werden bij de besprekingen tijdens de begrotingscontrole in aanmerking worden genomen, samen met de andere behoeften van Justitie.

Les besoins de l'OCSC ont été pris en compte lors des discussions au cours du contrôle budgétaire, conjointement avec les autres besoins de la Justice.


Alle aanbevelingen van de middenveldorganisaties tijdens deze vergaderingen worden meegenomen in het eerste ontwerp van actieplan en zullen onderdeel uitmaken van de besprekingen tijdens interfederale IKW’s.

Toutes les réclamations formulées par les organisations lors de ces réunions sont reprises dans la suite des négociations et intégrées dans le premier projet de Plan d’action national.


3. De staatshoofden en regeringsleiders van de verdragsluitende partijen die niet de euro als munt hebben en die dit Verdrag hebben bekrachtigd, nemen deel aan de besprekingen tijdens de bijeenkomsten van de Eurotop betreffende concurrentievermogen voor de verdragsluitende partijen, de wijziging van de algehele architectuur van de eurozone en de grondregels die daarop in de toekomst van toepassing zullen zijn, alsmede, wanneer dit passend is en minimaal eenmaal per jaar, aan besprekingen betre ...[+++]

3. Les chefs d'État ou de gouvernement des parties contractantes autres que celles dont la monnaie est l'euro, qui ont ratifié le présent Traité, participent aux discussions des sommets de la zone euro concernant la compétitivité pour les parties contractantes, la modification de l'architecture globale de la zone euro et les règles fondamentales qui s'appliqueront à celle-ci dans l'avenir, ainsi que, le cas échéant et au moins une fois par an, à des discussions ayant trait à des questions spécifiques touchant à la mise en œuvre du présent Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétair ...[+++]


3. De staatshoofden en regeringsleiders van de verdragsluitende partijen die niet de euro als munt hebben en die dit Verdrag hebben bekrachtigd, nemen deel aan de besprekingen tijdens de bijeenkomsten van de Eurotop betreffende concurrentievermogen voor de verdragsluitende partijen, de wijziging van de algehele architectuur van de eurozone en de grondregels die daarop in de toekomst van toepassing zullen zijn, alsmede, wanneer dit passend is en minimaal eenmaal per jaar, aan besprekingen betre ...[+++]

3. Les chefs d'État ou de gouvernement des parties contractantes autres que celles dont la monnaie est l'euro, qui ont ratifié le présent Traité, participent aux discussions des sommets de la zone euro concernant la compétitivité pour les parties contractantes, la modification de l'architecture globale de la zone euro et les règles fondamentales qui s'appliqueront à celle-ci dans l'avenir, ainsi que, le cas échéant et au moins une fois par an, à des discussions ayant trait à des questions spécifiques touchant à la mise en œuvre du présent Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétair ...[+++]


Er waren twee hoofdpunten op de Europese Raad : de institutionele kwesties, behandeld tijdens het diner van donderdagavond 29 oktober, en de klimaatkwesties in functie van de klimaatconferentie van Kopenhagen van december dit jaar, behandeld donderdag en vrijdag.

Deux points principaux ont été abordés lors du Conseil européen: les questions institutionnelles, examinées lors du dîner du jeudi soir 29 octobre, et les questions climatiques liées à la conférence sur le climat de Copenhague, qui aura lieu en décembre de cette année, examinées jeudi et vendredi.


Het economisch relanceplan is behandeld tijdens het diner, waar vooral kritiek is geuit vanuit een aantal lidstaten op de trage werking van de Europese Commissie, met betrekking tot het goedkeuren van nationale dossiers onder meer in de bankcrisis.

Le plan de relance économique a été abordé au cours du repas du soir. Plusieurs États membres ont critiqué principalement la lenteur avec laquelle la Commission européenne approuvait les dossiers nationaux, notamment en ce qui concerne la crise bancaire.


De EU-delegatie in Ankara evenals de ambassades van de Lidstaten hebben hun bezorgdheid meegedeeld aan de Turkse minister voor Buitenlandse zaken, Ahmet Davutoğlu, tijdens een diner met de Posthoofden in Ankara op 10 februari laatstleden.

La délégation UE à Ankara ainsi que les ambassades des Etats membres ont réitéré leur préoccupation au ministre turc des Affaires étrangères, Ahmet Davutoğlu, lors d’un dîner organisé avec les Chefs de mission à Ankara le 10 février dernier.


Het zou slechts over kleine randactiviteiten kunnen gaan, waaronder tijdens de besprekingen steevast verwezen werd naar onder andere de Zinnekesparade, die echter niet tot de federale bevoegdheden behoort en die in het verleden wél door de gemeenschappen (of zeker één gemeenschap) werden ondersteund en dus niet kunnen gevat zijn in de bepaling over de culturele bevoegdheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Il ne pourrait s'agir que de petites activités marginales; durant les discussions, on a sans cesse fait référence à la Zinnekeparade notamment, laquelle ne relève toutefois pas des compétences fédérales et a, par le passé, bien été soutenue par les Communautés (ou l'une d'entre elles) et ne tombe donc pas dans le champ d'application de la disposition relative à la compétence culturelle de la Région de Bruxelles-Capitale.


Het zou slechts over kleine randactiviteiten kunnen gaan, waaronder tijdens de besprekingen steevast verwezen werd naar onder andere de Zinnekesparade, die echter niet tot de federale bevoegdheden behoren en die in het verleden wél door de Gemeenschappen (of zeker één Gemeenschap) werden ondersteund en dus niet kunnen gevat zijn in de bepaling over de culturele bevoegdheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Il ne pourrait s'agir que de petites activités marginales; durant les discussions, on a sans cesse fait référence à la Zinnekeparade notamment, laquelle ne relève toutefois pas des compétences fédérales et a, par le passé, bien été soutenue par les Communautés (ou l'une d'entre elles) et ne tombe donc pas dans le champ d'application de la disposition relative à la compétence culturelle de la Région de Bruxelles-Capitale.


De kok is tevens belast met: - Bestellingen en nazicht levering van alle ingrediënten en toebehoren noodzakelijk voor het uitvoeren van zijn taak; - Bestellen en nazicht levering van alle dranken en toebehoren; - Klaarzetten en afruimen van de zalen voor (indien voorkomend) ontbijt, lunch en diner; - Opdienen tijdens de maaltijden; - Nazicht van de facturen betreffende alle leveringen voor de keuken; - Onderhoud van de keuken en zalen die gebruikt ...[+++]

Le cuisinier est également chargé des tâches suivantes: - Les commandes et le contrôle de la livraison de tous les ingrédients et accessoires nécessaires à l'exécution de sa tâche; - Les commandes et le contrôle de la livraison de toutes les boissons et accessoires; - La préparation des salles et le débarrassage des tables pour (le cas échéant) le déjeuner, le dîner et le souper; - Le service pendant les repas; - Le contrôle des factures relatives à l'ensemble des livraisons pour la cuisine; - L'entretien de la cuisine et des sal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen tijdens het diner' ->

Date index: 2023-11-05
w