Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besprekingen zullen zeker " (Nederlands → Frans) :

Nieuwe besprekingen zullen zeker plaatshebben met het oog op een budgettaire raming, uitgevoerd door de Regie der Gebouwen. Deze zal zeker zorgen dat bepaalde discussies geconcretiseerd kunnen worden met het oog op de inrichting van de schietstand, eventueel te voordele van de politiezones.

De nouvelles discussions devront certainement être menées en regard de l'estimation budgétaire réalisée par la Régie des Bâtiments, laquelle permettra certainement de concrétiser certaines discussions à l'égard de l'aménagement des stands de tir, éventuellement au profit des zones de police.


Het zou ideaal zijn te komen tot een ratificatie van de amendementeen vóór de volgende buitengewone vergadering van de Partijen die einde juni 2005 plaatsvindt en waar de besprekingen hieromtrent zeker zullen worden heropend.

L'idéal serait de parvenir à une ratification avant la prochaine réunion extraordinaire des Parties qui aura lieu fin juin 2005 et où seront certainement rouvertes les discussions à ce sujet.


Het zou ideaal zijn te komen tot een ratificatie van de amendementen vóór de volgende buitengewone vergadering van de Partijen die einde juni 2005 plaatsvindt en waar de besprekingen hieromtrent zeker zullen worden heropend.

L'idéal serait de parvenir à une ratification avant la prochaine réunion extraordinaire des Parties qui aura lieu fin juin 2005 et où seront certainement réouvertes les discussions à ce sujet.


Het zou ideaal zijn te komen tot een ratificatie van de amendementeen vóór de volgende buitengewone vergadering van de Partijen die einde juni 2005 plaatsvindt en waar de besprekingen hieromtrent zeker zullen worden heropend.

L'idéal serait de parvenir à une ratification avant la prochaine réunion extraordinaire des Parties qui aura lieu fin juin 2005 et où seront certainement rouvertes les discussions à ce sujet.


De besprekingen tussen de Europese Unie en Turkije zullen de investeringen in het land zeker bevorderen.

Les discussions entre l'Union européenne et la Turquie sont assurément des éléments de nature à promouvoir l'investissement dans ce pays.


De besprekingen over een vrijhandelsakkoord tussen de EU en de VS zijn in juli 2013 van start gegaan en zullen nog zeker het hele jaar duren.

Des négociations en vue d’un futur accord commercial entre l’UE et les États-Unis ont été entamées en juillet 2013 et doivent se poursuivre tout au long de 2014.


Ik ben er zeker van dat wij, na deze zeer belangrijke opening van het Hongaarse voorzitterschap, geen minuut zullen verspillen en zo snel mogelijk interinstitutionele besprekingen met de Raad zullen proberen te beginnen. Ik ben er zeker van dat wij een zeer geschikte manier zullen vinden om het register samen te beheren, aangezien de drie instellingen met hetzelfde doel van grotere transparantie van de wetgeving van de Europese Unie aan deze kwestie we ...[+++]

Je suis sûr qu’après cette ouverture très importante de la Présidence hongroise, nous ne perdrons pas une minute et nous essayerons d’entamer les négociations interinstitutionnelles avec le Conseil au plus vite pour trouver, j’en suis sûr, une manière très conciliante de gérer le registre ensemble, les trois institutions travaillant sur cette question dans le même but d’améliorer la transparence de la législation de l’Union européenne.


Ik voeg daaraan toe dat wij transparant zullen zijn in onze onderhandelingen met de Verenigde Staten, zeker ten overstaan van het Parlement. Maar de lidstaten – ik beschuldig hierbij geen specifieke lidstaat –, alle lidstaten die bilaterale besprekingen houden, zijn verplicht transparant te zijn.

Et, j'ajoute que nous allons être transparents et, en particulier, transparents avec le Parlement, pour notre négociation avec les États-Unis, mais il faut aussi que les États membres, et je n'incrimine personne, aucun État membre, mais que tous les États membres qui ont des discussions bilatérales veuillent bien aussi remplir ce devoir de transparence.


Als deze systeemmethode leidt tot simplistische conclusies en redeneringen en als wij denken dat er in de landbouw altijd onbestede kredieten te vinden zullen zijn om nieuwe behoeften te kunnen betalen, en als wij daaruit de conclusie trekken dat de landbouw veel meer heeft dan hij op kan, zou dat een grote strategische fout zijn in Europa, zeer zeker met het oog op de uitermate belangrijke besprekingen over de toekomst van de land ...[+++]

Si, par un raisonnement simpliste, le recours systématique à cette méthode nous pousse à déduire que l’agriculture disposera toujours de crédits inutilisés pouvant être mis à contribution pour financer de nouveaux besoins et d’en conclure, en prévision des importantes discussions qui nous attendent sur l’avenir de l’agriculture après 2013, que celle-ci a déjà plus de moyens qu’elle en a besoin, ce serait une énorme erreur stratégique pour l’Europe.


We voeren op het ogenblik in de commissie besprekingen over de medisch begeleide voortplanting en zullen de minister dan ook nog zeker aanspreken over dit onderwerp.

Nous menons à l'heure actuelle des discussions en commission sur la procréation médicalement assistée et nous interrogerons encore certainement le ministre sur ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen zullen zeker' ->

Date index: 2021-09-08
w