Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de zaak doen blijven

Traduction de «best blijven doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hoge vertegenwoordiger en ik zullen ons best blijven doen om een dialoog tussen de meerderheid en de oppositie in Albanië mogelijk te maken.

La haute représentante et moi-même continuerons à nous efforcer de faciliter le dialogue entre la majorité et l’opposition en Albanie.


Samen met mijn collega's in de Raad van Bestuur van de ECB zullen wij ons uiterste best blijven doen om prijsstabiliteit op de middellange termijn te waarborgen ten gunste van alle Europese burgers.

Avec mes collègues du Conseil des gouverneurs de la BCE, je continuerai à assurer la stabilité des prix à moyen terme pour le bénéfice des citoyens européens.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Chef strategische cel heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de strategische doelstellingen van de entiteit zoals bijvoorbeeld de beste relaties met de cliënten en de partners waarborgen door de prestaties te verbeteren, een betere werkgever zijn door iedereen op zijn niveau verantwoordelijkheid te geven, verzekeren van de beste interne werking door de continuïteit te waarborgen en door de werklast te beheersen, verbeteren van het professioneel imago en het beroemd maken, verbeteren van de productiviteit en de efficiëntie, verhogen van de competentie en de motiverin ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Chef cellule stratégique a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs stratégiques de l'entité comme par exemple assurer de meilleures relations avec les clients et partenaires en améliorant les prestations, être un meilleur employeur en responsabilisant chacun à son niveau, assurer un meilleur fonctionnement interne en assurant la continuité et en maîtrisant la charge de travail, améliorer l'image professionnelle et la renommée, améliorer la productivité et l'efficacité, augmenter la compétence et la motivation des fonctionnaires et communiquer ces objectifs aux collaborateurs et faire contribuer l'entité au meilleur fonctionnement possible de l'entité; o organis ...[+++]


Als lid van het college zal ik mijn best blijven doen om de Rekenkamer te helpen functioneren als een goed presterend en modern openbaar controleorgaan, dat:

En tant que membre du collège, je continuerai à faire de mon mieux pour aider la Cour à se comporter comme une institution d'audit moderne, performante, qui:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten we ons uiterste best blijven doen om de Ontwikkelingsronde van Doha te doen welslagen.

À cet égard, nous devons continuer à faire tout ce qui est en notre pouvoir pour conclure le cycle de développement de Doha.


Ik kan hem absoluut geruststellen: wij zullen ons uiterste best blijven doen om ervoor te zorgen dat de beste praktijken op de door mij omschreven wijze worden gedeeld, zodat er zowel tijdens het resterende deel van het Britse voorzitterschap als in de daaropvolgende jaren op het vlak van de diversiteit efficiënt kan worden samengewerkt.

Qu’il soit rassuré: nous continuerons de travailler d’arrache-pied pour garantir une coopération efficace sur la question de la diversité, jusqu’à la fin de la présidence britannique et bien au-delà.


Het Comité van de Regio's zal zijn taak als spreekbuis van de lokale en regionale overheden in de Europese Unie niet verzaken en zal zijn best blijven doen om Europa dichter bij de Europese burger te brengen".

Le Comité des régions poursuivra son travail visant à promouvoir les points de vue locaux et régionaux dans l'Union européenne et à rapprocher l'Europe de ses citoyens aux niveaux locaux et régionaux".


Daarom moet in deze gehele strategie rekening worden gehouden met kwesties in verband met de uitbreiding. De Commissie zal haar uiterste best blijven doen om de consumenten, hun vertegenwoordigers en de nationale autoriteiten te helpen bij de voorbereiding op de toetreding.

Les questions liées à l'élargissement sont donc prises en considération d'un bout à l'autre de la présente stratégie et la Commission continuera à tout mettre en oeuvre pour aider les consommateurs, leurs représentants et les autorités nationales des pays candidats à se préparer à l'adhésion.


Daarom moet in deze gehele strategie rekening worden gehouden met kwesties in verband met de uitbreiding. De Commissie zal haar uiterste best blijven doen om de consumenten, hun vertegenwoordigers en de nationale autoriteiten te helpen bij de voorbereiding op de toetreding.

Les questions liées à l'élargissement sont donc prises en considération d'un bout à l'autre de la présente stratégie et la Commission continuera à tout mettre en oeuvre pour aider les consommateurs, leurs représentants et les autorités nationales des pays candidats à se préparer à l'adhésion.


Er blijven praktische maatregelen nodig om te bevorderen dat illegale inhoud wordt gerapporteerd aan instanties die hier iets aan kunnen doen, dat beoordeling van de werking en vergelijkend onderzoek van filtertechnologieën worden bevorderd, dat beste praktijken voor gedragscodes, waaronder algemeen aanvaarde gedragsregels, worden verspreid, en dat ouders en kinderen worden voorgelicht over de beste manieren om de mogelijkheden van de nieuwe on line-te ...[+++]

Des mesures pratiques restent nécessaires pour encourager le signalement des contenus illicites à ceux qui sont en mesure de s'y attaquer, pour encourager l'évaluation et l'analyse comparative des performances des technologies de filtrage, pour répandre les meilleures pratiques en matière de codes de conduite correspondant à des règles de comportement généralement admis ainsi que pour informer et éduquer les parents et les enfants quant aux meilleurs moyens de tirer parti du potentiel des nouvelles technologies en ligne de manière sûre.




D'autres ont cherché : in de zaak doen blijven     best blijven doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best blijven doen' ->

Date index: 2020-12-22
w