Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "best helpen verbeteren " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal in het bijzonder: het nieuwe energie-efficiëntieplan ten uitvoer leggen en vorderingen maken met een actieplan inzake milieu-innovatie, dat bijzondere aandacht besteedt aan het mkb bij het promoten van netwerken, koolstofarme technologieën en hulpbronnenefficiënte innovatie; de specifieke maatregel inzake milieu- en energiedeskundigen binnen het Enterprise Europe Network verder uitbreiden, waarbij specifieke kennis over de stand van de methodologieën en beste praktijken zal worden overgedragen van regio's met vergevorderde ervaring op regio's met een achterstand op dit gebied; het Enterprise Europe Network zal mkb- ...[+++]

En particulier, la Commission: mettra en œuvre le nouveau plan pour l’efficacité énergétique et s’orientera vers un plan d’action en faveur de l’éco-innovation accordant une attention particulière aux PME dans ses mesures de promotion de la mise en réseau, des technologies à faible émission de carbone et d’une innovation efficace dans l’utilisation des ressources; poursuivra le développement de l’action spécifique consacrée aux experts de l’environnement et de l’énergie au sein du Réseau entreprise Europe, dans le cadre de laquelle les connaissances spécifiques sur l’état des méthodologies et des bonnes pratiques seront transférées des régions ayant une solide expérience vers celles ...[+++]


De EU bevordert al een aantal jaren de innovatie en modernisering van het sociaal beleid van de lidstaten via peer-reviewing, wederzijds leren, communicatie en de overdracht van beste praktijken. Doel is de ontwikkeling en doelgerichtheid van het beleid te helpen verbeteren.

Depuis plusieurs années déjà, l’Union favorise l’innovation et la modernisation des politiques sociales des États membres au moyen de l’examen par les pairs, de l’apprentissage mutuel, de la communication et du transfert de pratiques exemplaires, qui contribuent à mieux définir et à mieux orienter les politiques.


Dit was om de uitvoering te helpen verbeteren, gebruik te maken van schaalvoordelen door gemeenschappelijk gebruik van middelen en om naleving van normen te garanderen door de beste benaderingen van elke organisatie te gebruiken en de overheadkosten terug te dringen, waardoor de efficiëntie verbeterd wordt.

Cette démarche visant à améliorer l’exécution, à exploiter des économies d’échelle grâce à la mise en commun d’actifs et à garantir le respect de normes utilisant les meilleures approches de chacune de ces organisations et à réduire les frais généraux pour améliorer l’efficience.


36. vraagt regeringen, donoren en hun faciliteringsomgevingen de administratieve vereisten voor de uitvoerende partners te vereenvoudigen door de procedures te stroomlijnen en best practices op het gebied van administratie, contracten en verslaglegging in kaart te brengen en tegelijkertijd de verantwoordingsplicht te waarborgen, en initiatieven te steunen die beogen de capaciteit en monitoring van de lokale actoren te doorlopend te helpen verbeteren en om de nationale coördinatiestructuren te versterken;

36. prie instamment les gouvernements, les donateurs et les acteurs périphériques de simplifier les exigences administratives applicables aux partenaires chargés de la mise en œuvre en rationalisant les procédures et en recensant les pratiques exemplaires en matière d'administration, de contrats et de rapports, tout en garantissant l'obligation de rendre des comptes, ainsi que de soutenir les initiatives visant à contribuer durablement au renforcement des capacités et du suivi des acteurs locaux, et à la consolidation des structures nationales de coordination;


36. vraagt regeringen, donoren en hun faciliteringsomgevingen de administratieve vereisten voor de uitvoerende partners te vereenvoudigen door de procedures te stroomlijnen en best practices op het gebied van administratie, contracten en verslaglegging in kaart te brengen en tegelijkertijd de verantwoordingsplicht te waarborgen, en initiatieven te steunen die beogen de capaciteit en monitoring van de lokale actoren te doorlopend te helpen verbeteren en om de nationale coördinatiestructuren te versterken;

36. prie instamment les gouvernements, les donateurs et les acteurs périphériques de simplifier les exigences administratives applicables aux partenaires chargés de la mise en œuvre en rationalisant les procédures et en recensant les pratiques exemplaires en matière d'administration, de contrats et de rapports, tout en garantissant l'obligation de rendre des comptes, ainsi que de soutenir les initiatives visant à contribuer durablement au renforcement des capacités et du suivi des acteurs locaux, et à la consolidation des structures nationales de coordination;


Zoals aangekondigd in het Europees defensieactieplan van november 2016 streeft de Commissie ernaar de voorwaarden voor een open en concurrerende Europese defensiemarkt te verbeteren om ondernemingen te helpen grensoverschrijdend zaken te doen en lidstaten te helpen de beste prijs-kwaliteitsverhouding te krijgen bij defensieaankopen.

Comme cela est annoncé dans le Plan d'action européen de la défense de novembre 2016, la Commission vise à renforcer les conditions propices à un marché ouvert et concurrentiel de la défense en Europe afin d'aider les entreprises à exercer leurs activités au-delà des frontières et d'aider les États à obtenir le meilleur rapport qualité-prix lors des passations de marchés dans le domaine de la défense.


(18) De jaarlijkse evaluatie van het ETO moet best practices en resterende problemen opsporen en het niveau van voordelen voor de in de Europese Unie reizende burgers helpen verbeteren.

(18) L'examen annuel de l'ORET recenserait les meilleures pratiques et les blocages restants, et contribuerait à relever le niveau des avantages pour les citoyens voyageant dans l'Union européenne.


- uitwisseling van gegevens en coördinatie van beste praktijken op het gebied van bodembescherming op basis van de meest recente wetenschappelijke kennis op dit gebied kan de bescherming van de bodem in de lidstaten helpen verbeteren;

– L'échange d'informations et la coordination concernant les meilleures pratiques en matière de protection des sols, s'appuyant sur les connaissances scientifiques les plus récentes, sont de nature à améliorer la protection des sols dans les États membres.


De EU kan het onderzoekspotentieel van Europa het best helpen verbeteren door de middelen te bundelen en voor een concurrerend klimaat voor kwalitatief hoogstaand onderzoek te zorgen.

C’est en mettant en commun des ressources et en garantissant un environnement compétitif pour la recherche fondé sur l’excellence que l’Union européenne peut contribuer le mieux à l’amélioration du potentiel de recherche de l’Europe.


Middelen vrijmaken en een concurrerende omgeving bieden is voor de EU de beste manier om het wetenschappelijk onderzoekspotentieel in Europa te helpen verbeteren; uitvoering van eigen programma's door de lidstaten alleen is immers niet alleen inefficiënt, maar ook vaak te duur.

L’apport de ressources et la garantie d’un environnement compétitif sont les meilleures solutions qui permettront à l’UE d’améliorer le potentiel de recherche scientifique en Europe, car la mise en œuvre de tels programmes par les États membres eux-mêmes est non seulement inefficace, mais souvent trop onéreuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best helpen verbeteren' ->

Date index: 2022-11-20
w