Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BMD - best vitelliform macular dystrophy
BMP
Best practice
Beste beschikbare techniek
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste milieupraktijk
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Goede praktijk
Good practice
Het beste
Optimaal
Percentage van tevreden luisteraars
Vitelliforme maculadystrofie van Best

Traduction de «best tevreden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


percentage van tevreden luisteraars

pourcentage d'auditeurs satisfaits


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]


beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]

meilleure pratique environnementale | meilleure technique en matière d'environnement | BEP [Abbr.] | MEP [Abbr.]


vitelliforme maculadystrofie van Best

BMD - best vitelliform macular dystrophy


BMD - best vitelliform macular dystrophy

dystrophie maculaire vitelliforme de Best




best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)

bonne pratique | meilleure pratique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We mogen best tevreden zijn over het algemene imago van de Belgische onthaalstructuren in het buitenland. Voor de financiering van onze instellingen zou evenwel een probleem kunnen rijzen.

Si on peut se féliciter de l'image générale des structures d'accueil belges à l'étranger, un problème pourrait se poser au niveau du financement de nos institutions.


Toch is de banksector zich bewust van het probleem ­ onder andere door de talrijke discussies met de betrokken actoren ­ en heeft hij besloten zijn verantwoordelijkheid op te nemen met betrekking tot dit gewettigde streefdoel. De banksector heeft dan ook besloten om op een constructieve manier mee te zoeken naar een oplossing die alle partijen het best tevreden stelt.

Cependant, conscient du problème ­ suite entre autres aux nombreuses discussions qu'il a eues avec les différents acteurs concernés ­ le secteur bancaire a décidé de prendre ses responsabilités face à une préoccupation légitime, et a en conséquence décidé de prendre part de manière constructive à la recherche d'une solution la plus adaptée possible à toutes les parties en présence.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik best tevreden ben met het antwoord van mevrouw Damanaki over deze kwestie van de gevolgen van de stijgende olieprijs voor vissers.

– Monsieur le Président, je dois dire que je suis assez satisfait par la réponse de Mme la commissaire Damanaki à cette question des conséquences de l'augmentation du prix du pétrole pour les pêcheurs.


Ik vind ook dat we best tevreden kunnen zijn over het resultaat.

J’ai également l’impression que nous pouvons être plutôt satisfaits du résultat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook mijn fractie en ik vallen bij dit debat niet uit de toon en willen dan ook de rapporteur onze complimenten overbrengen voor zijn uitstekende verslag waarmee - hoe ongebruikelijk - eigenlijk iedereen best tevreden mee is.

– (EN) Monsieur le Président, je ne ferai pas exception à ce débat en adressant les félicitations de mon groupe au rapporteur pour cet excellent travail qui a réussi l’exploit plutôt inhabituel de satisfaire tout le monde.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook mijn fractie en ik vallen bij dit debat niet uit de toon en willen dan ook de rapporteur onze complimenten overbrengen voor zijn uitstekende verslag waarmee - hoe ongebruikelijk - eigenlijk iedereen best tevreden mee is.

– (EN) Monsieur le Président, je ne ferai pas exception à ce débat en adressant les félicitations de mon groupe au rapporteur pour cet excellent travail qui a réussi l’exploit plutôt inhabituel de satisfaire tout le monde.


We mogen best tevreden zijn over het algemene imago van de Belgische onthaalstructuren in het buitenland. Voor de financiering van onze instellingen zou evenwel een probleem kunnen rijzen.

Si on peut se féliciter de l'image générale des structures d'accueil belges à l'étranger, un problème pourrait se poser au niveau du financement de nos institutions.


De lidstaten zijn best tevreden.

Les États membres sont ravis.


Als deze wetsevaluatie duidelijk heeft gemaakt dat een dringend antwoord noodzakelijk is, zijn we tevreden, want zonder bijkomende middelen, zonder concrete rondzendbrief om de uitvoering van de wet te regelen, kan de beste wet ter wereld niets veranderen aan de huidige situatie.

Si cette évaluation législative a pu mettre en évidence l'urgence d'une réponse, nous nous en réjouissons car, face à la situation actuelle, sans moyens supplémentaires, sans circulaire concrète pour assurer sa mise en oeuvre, la meilleure loi du monde, quelle qu'elle soit, ne vaut rien.


We zijn ook heel tevreden dat de minister van Financiën zijn best heeft gedaan om in het nodige budget te voorzien.

Nous nous réjouissons également que le ministre des Finances ait fait de son mieux pour dégager le budget nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best tevreden' ->

Date index: 2021-12-23
w