24. acht het van wezenlijk belang dat de methode voor de toewijzing van emissievergunningen de ver
wezenlijking van de geplande milieuresultaten garandeert en concurrentieverstoring tot een minimum terugdringt; betreurt het dat de Commissie, hoewel dit van doorslaggevend belang is vo
or de opzet van een systeem voor de handel in emissierechten, niet alle betrokkenen, waaronder met name de lidstaten, heeft verzocht zich uit te spreken over de beste methode om emissievergunningen toe te wijzen; is van oordeel dat de methode voor de toew
...[+++]ijzing van emissievergunningen gelijkheid, doeltreffendheid voor het milieu en transparantie moet waarborgen en geleid moet worden door het beginsel dat de vervuiler betaalt; 24. juge essentiel que la méthode d'octroi des quotas d'émission produise les résultats escomptés en matière d'environnement et réduise au minimum les distorsions de concurrence; regrette que la Commission, bien qu'il s'agisse là d'une question clé pour la mise en place du système d'échange de droits d'émission, n'ait pas invité toutes les parties intéressées, en particulier les États membres, à se prononcer sur la meilleure méthode d'octroi des quotas d'émission; estime que la méthode d'octroi des quotas d'émission doit garantir l'équité,
l'efficacité sur le plan environnemental, la transparence et être régie par le principe du pollue
...[+++]ur-payeur;