Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaan bijvoorbeeld verschillende " (Nederlands → Frans) :

Er bestaan bijvoorbeeld verschillende « pro-ana » sites, waar men met mekaar in competitie kan treden en men mekaar feliciteert over het zo laag mogelijke lichaamsgewicht.

Il existe par exemple des sites « pro ana » où les anorexiques peuvent se lancer des défis et se féliciter mutuellement lorsqu'ils ont atteint le poids corporel le plus bas possible.


Er bestaan bijvoorbeeld verschillende « pro-ana » sites, waar men met mekaar in competitie kan treden en men mekaar feliciteert over het zo laag mogelijke lichaamsgewicht.

Il existe par exemple des sites « pro ana » où les anorexiques peuvent se lancer des défis et se féliciter mutuellement lorsqu'ils ont atteint le poids corporel le plus bas possible.


Voor diverse actoren valt het moeilijk te begrijpen dat er op EU-niveau verschillende horizontale prioritaire strategieën bestaan, bijvoorbeeld de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid en de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling.

Divers intervenants ont éprouvé des difficultés à comprendre pourquoi il existe plusieurs stratégies transversales prioritaires dans l’UE, parmi lesquelles la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi et la SDD.


Er bestaan bijvoorbeeld grote verschillen in de toegang van asielzoekers tot de arbeidsmarkt: verschillende lidstaten stellen daarvoor uiteenlopende voorwaarden (zoals het hebben van een werkvergunning), sommige bieden die toegang zonder voorwaarden, terwijl andere de toegang gedurende een jaar beperken.

À titre d’exemple, de grandes divergences caractérisent l’accès des demandeurs d’asile au marché du travail: plusieurs États membres imposent un éventail de conditions à remplir (comme l’obtention d’un permis de travail), certains autorisent immédiatement l’accès à leur marché du travail et d’autres encore en limitent l’accès pendant un an.


Het gebrek aan eenvormigheid in de rechtspraak, waarnaar de minister verwees bij de algemene bespreking, lijkt hem niet meer dan logisch gezien de verschillende situaties die in de praktijk kunnen bestaan, bijvoorbeeld in de verschillende gewesten.

L'absence d'uniformité dans la jurisprudence, évoquée par le ministre lors de la discussion générale, lui semble logique, étant donné que les situations peuvent être très différentes, par exemple selon les régions.


Het gebrek aan eenvormigheid in de rechtspraak, waarnaar de minister verwees bij de algemene bespreking, lijkt hem niet meer dan logisch gezien de verschillende situaties die in de praktijk kunnen bestaan, bijvoorbeeld in de verschillende gewesten.

L'absence d'uniformité dans la jurisprudence, évoquée par le ministre lors de la discussion générale, lui semble logique, étant donné que les situations peuvent être très différentes, par exemple selon les régions.


2. Er bestaan inderdaad verschillende soorten beschadigingen : beschadigingen aan het treinmaterieel (zoals bijvoorbeeld ten gevolge van het gooien van voorwerpen), beschadigingen aan de infrastructuur (bijvoorbeeld schade aan schuilhokjes of stationsgebouwen), enz.

2. En effet il existe différents types de dégradations : les dégradations au matériel de train (comme par exemple causé par le jet des objets), les dégradations à l’infrastructure (par exemple : les dégâts aux abris de quai ou aux bâtiments de gare), etc.


[7] In het kader van de integratie van de maritieme bewaking, bijvoorbeeld, zou het optreden van de EU er slechts in bestaan de verschillende informatielagen van de bestaande systemen interoperabel te maken en af te stemmen op de vooraf vastgestelde behoeften van alle gebruikersgemeenschappen op EU-niveau, steeds met optimale inachtneming van het evenredigheidsbeginsel.

[7] Par exemple, dans le cas de la surveillance maritime intégrée, l'intervention de l'UE se limitera à rendre les différents niveaux d'information des systèmes existants interopérables et susceptibles d'être utilisés pour couvrir des besoins prédéterminés de toutes les communautés d'utilisateurs au niveau de l'UE, en faisant preuve d'un maximum de respect pour le principe de proportionnalité.


Bovendien moet het mogelijk zijn, indien er verschillende categorieën van aandelen bestaan die bijvoorbeeld afhankelijk zijn van het niveau van de beheersvergoedingen, om de intrinsieke waarde van deze verschillende categorieën rechtstreeks uit de boekhoudkundige organisatie af te leiden.

En outre, lorsqu’il existe plusieurs catégories d’actions (par exemple, suivant le niveau des frais de gestion), la valeur d’inventaire nette de ces différentes catégories doit pouvoir être extraite directement des livres de comptes.


Wat de internationale samenwerking verder bemoeilijkt, is het feit dat in veel landen verschillende politiediensten naast elkaar bestaan, bijvoorbeeld civiele politie, militaire politie, nationale, regionale en plaatselijke politie of een volledig geregionaliseerde politie.

La coopération internationale est encore compliquée par la coexistence, dans de nombreux pays, de différents corps de police: police civile, police militaire, polices nationale, régionale et/ou locale, ou police entièrement régionalisée.


w